讲诗—姜小黑
Arts
Books
Society & Culture
Personal Journals
Leisure
Hobbies

讲诗—姜小黑

作者: 姜还是小的黑
最近更新: 4个月前
<p style="color:#333333;font-weight:normal;font-size:16px;line-height:30px;font-family:Helvetica,Ari...

Recent Episodes

03.两首叫忏悔的诗,一首让我想骂人,一首让我想骂自己

03.两首叫忏悔的诗,一首让我想骂人,一首让我想骂自己

分享两首关于忏悔的诗忏悔文/刘川我该如何向佛祖忏悔——捉一只蜻蜓,揪下它的头捉一只蜻蜓,揪下它的头捉一只蜻蜓,揪下它的头看没了头,它们居然还能拼命地飞一阵子为此,今天我一边流泪一边看着满大街的人他们一个个就这样从不思考没有头脑,没有感受,没有思维拼命地走一辈子仿佛我八岁时伤害的那些蜻蜓托生的《忏悔》切斯瓦夫·米沃什主啊,我喜爱草莓酱,爱女人身体的幽暗甜蜜。喜爱冰镇伏特加,橄榄油腌过的鲱鱼,香料,如丁香与肉桂。那我是哪条道的先知?为何灵体竟会降访这样一个男人?其他许多人都名副其实,值得信赖。谁会信得过我?他们看到的我贪恋杯中物,吃起来没品没相,瞟着女服务员的颈项,欲罢不能。我有缺点,也意识到了。渴求伟大,无论哪个方面的伟大,都能识得,有点超感预知力,又没那么足,我知道给我这样的小人物还剩什么:短暂希望的盛宴,傲慢者的聚会,驼背的锦标赛,文学。主播:@喜剧诗人姜小黑合作讨论、听众群请联系:jxh19941114开头Bgm:Wish you were here—Pink Floyd结尾Bgm:《莽撞》演唱(第一作曲):汪紫芸;作词(第二作曲):姜小黑

5个月前
19:53
02.《像麻雀一样》的布考斯基,用粗俗反抗世俗

02.《像麻雀一样》的布考斯基,用粗俗反抗世俗

分享布考斯基的诗歌《像麻雀一样》(姜小黑译)为了给予生命,你必须拿起生命就像我们的忧伤平躺在,坠落在十亿血海上我沿着严重内部割裂的浅滩路过白色大腿,白色大肚子的腐烂生物冗长的死亡,骚乱的反抗着周围的场景亲爱的孩子,我对待你,只会像麻雀对待你一样我老了,当年轻流行我哭了,当笑流行我恨你,当爱不再需要巨大勇气《像麻雀一样》(徐淳刚 译)放生你必须放生当我们的悲伤跌落,茫茫然于血色翻滚的大海我走过破败不堪的沙滩边缘那儿白腿、白腹的生物正在腐烂冗长的死亡,让四周的景色变得骚乱亲爱的孩子,我只能像麻雀一样对你当流行年轻的时候 我老了当流行笑的时候 我哭了当本该有勇气爱的时候 我恨你英文版:As The SparrowTo give life you must take life,and as our grief falls flat and hollowupon the billion-blooded seaI pass upon serious inward-breaking shoals rimmedwith white-legged, white-bellied rotting creatureslengthily dead and rioting against surrounding scenes.Dear child, I only did to you what the sparrowdid to you; I am old when it is fashionable to beyoung; I cry when it is fashionable to laugh.I hated you when it would have taken less courage to love.主播:@摔仔姜小黑 合作讨论、听众群请联系:jxh19941114开头Bgm:Wish you were here—Pink Floyd结尾Bgm:《莽撞》演唱(第一作曲):汪紫芸;作词(第二作曲):姜小黑

5个月前
16:47