As China's first 3A game, "Black Myth: Wukong" not only shocked global players with its top production level, but also set off a heated discussion on "Chinese aesthetics" and "cultural output" with its profound Oriental cultural heritage. In this programme, two players and hosts, Jia Xin and Ah Ying, will take you deeper into the "Chinese romance" behind the game, talk about how it uses modern technology to interpret the classic myth, and how the global players to re-understand the charm of Journey to the West. Share the game experience: Experience the crash moment of "27 deaths" and reveal how Black Myth conquers players with high difficulty and exquisite design. Cultural Export Code: Why doesn't "Golden Staff" translate to "Monkey King's staff"? Ancient buildings in the game: Foguang Temple, Dazu stone carving, Shuilu nunnery... Why are foreign players picking up on Journey to the West? Debate and reflection: When cultural differences lead to misunderstandings, how can we better tell China's story to the world?
《黑神话:悟空》作为中国首款3A级游戏,不仅以顶尖的制作水准震撼全球玩家,更以深厚的东方文化底蕴掀起了一场关于“中式美学”与“文化输出”的热烈讨论。本期节目,两位玩家兼节目主持——嘉欣和阿颖,将带你深入探索这款游戏背后的“中式浪漫”,聊聊它如何用现代科技演绎经典神话,又如何让全球玩家重新认识《西游记》的魅力。游戏体验分享:亲身经历“死亡27次”的崩溃瞬间,揭秘《黑神话》如何用高难度与精妙设计征服玩家。技术力解析:从毛发渲染到光影效果,探讨游戏如何用顶尖技术还原东方美学。文化输出密码:为什么“金箍棒”不翻译成“Monkey King’s Staff”?游戏中的古建筑彩蛋:佛光寺、大足石刻、水陆庵……外国玩家为何开始恶补《西游记》?争议与思考:当文化差异导致误解,我们该如何更好地向世界讲述中国故事?
Eight-tone sitting singing, a unique way of performance that integrates rap, opera, folk music and other artistic forms, has been passed down from generation to generation with its rich expression, harmonious melody and profound cultural heritage. On this small stage, the artists sit or stand, singing and singing, telling vivid stories and melodious tunes one by one.This program will mainly introduce the important components of the program, such as Musical Instruments and procedures, and invite overseas audiences to listen to this treasure in the mountains and exchange cultural inheritance and protection issues.
八音坐唱,一种融合了说唱、戏曲、民乐等多种艺术形式的独特表演方式,它以其丰富的表现力、和谐的旋律,以及深厚的文化底蕴,世代相传,历久弥新。在这方小小的舞台上,艺人们或坐或立,以琴瑟和鸣,以歌声传情,将一个个生动的故事,一段段悠扬的曲调,娓娓道来。本期节目将主要介绍“八音坐唱”节目中的重要组成部分,如乐器、流程等,并邀请海外听众一起聆听这份深山中的瑰宝,交流文化传承与保护的问题。
As the "soul narrative of Chinese people", the Hungry Ghost Festival not only carries the philosophical wisdom of integrating Confucianism, Buddhism and Taoism, but also reveals the humanistic temperature of the Eastern view of life and death through the ritual practice of "offering sacrifices to ancestors and performing filial piety". However, in the long course of time, many ghost stories satisfying people's curiosity gradually make this festival a color of fear. More and more social media descriptions of the Hungry Ghost Festival are full of fear. People seem to have forgotten what is the core of the Hungry Ghost Festival?
中元节-作为一个唯一被蒙上恐惧色彩的传统节日遭到了现代无数人的误解,各种满足人们猎奇心理的恐怖故事遍布社交网络,大家逐渐忘记了这个节日的内核是什么?01:22 《寻梦环游记》墨西哥亡灵节引入04:00 中元节起源06:18 中元节习俗07:52 与万圣节的区别09:10 AI云祭祀 听众们可以在评论区写下你们对“AI云祭祀”的看法,喜欢的话就订阅吧!!感谢支持!!