24. 【地道口语】Third wheel: 当“电灯泡”是什么尴尬体验?| Social Idioms

24. 【地道口语】Third wheel: 当“电灯泡”是什么尴尬体验?| Social Idioms

Published on Jan 6
2分钟
Beyond English 不止英语
<p><strong>🎧 节目简介</strong></p><p>你有没有过这样的尴尬时刻:本来约好和朋友出去玩,结果朋友带了男/女朋友,全程你只能看着他们秀恩爱,自己就像个多余的人?</p><p>这种“多余”的感觉,英语里有一个非常形象的表达。</p><p>本期 Beyond English 不止英语,Mandy 和 Patrick 带你解锁 "Third wheel" 以及相关的地道社交短语,教你如何优雅地应对这种尴尬。</p><p><strong>📖 CORE VOCABULARY</strong></p><p>• Third wheel (Core): [电灯泡] - An extra person who is not needed, usually with a couple</p><p>• Tag along (Bonus): [尾随/紧跟] - To go somewhere with a person or group, often when you have not been invited</p><p>• Fifth wheel (Bonus): [多余的人] - Another way to say third wheel, often used for groups of couples</p><p>________________________________________</p><p><strong>🗣️ BILINGUAL SCRIPT (中英对照 · 辅助理解)</strong></p><p>Patrick: Hey guys! What is shaking? Welcome back to Beyond English. I'm Patrick.</p><p>Patrick: 嗨,大家好!最近怎么样?欢迎回到 Beyond English 不止英语。我是 Patrick。</p><p>Mandy: And I'm Mandy. Patrick, I have a story to share. It was so awkward!</p><p>Mandy: 我是 Mandy。Patrick,我有个故事要分享。太尴尬了!</p><p>Patrick: I love awkward stories! What happen...
24. 【地道口语】Third wheel: 当“电灯泡”是什么尴尬体验?| Social Idioms - Beyond English 不止英语 - 播刻岛