19.13 学而优则仕 | 论语小问问 | 对话《论语熙解》

19.13 学而优则仕 | 论语小问问 | 对话《论语熙解》

Published on Jul 5
245
Mike_phone的小播播
0:00
0:00
子夏曰:“仕1而优1则学,学而优则仕。”<br><br>【注释】<br> 1仕:很多人说“仕”就是做官。这不严谨。士者,事也,任事之称也。上古为掌刑狱之官。商、西周、春秋为贵族阶层,多为卿大夫的家臣。春秋 末年以后,逐渐成为统治阶级中知识分子的统称。战国时的“士”,有著书 立说的学士,有为知己者死的勇士,有懂阴阳历算的方士,有为人出谋划策 的策士等。如:荆轲为燕太子丹刺秦王、冯谖客孟尝君、苏秦连横等。“士” 加单人旁为“仕”,则意味是管人的,也就是从事某项事物之“士”这个团 队的管理者。类似于现代社会的“项目经理”或“总监”,统称中层干部。 我们在前面说过,有担当的君子把权力当职责,当责任,小人才当作权利, 认为是个“官”。所以我们这里把“仕”翻译成“任职管事的人”更合适。<br> 2优:有余力。 学无止境,不要坐在功劳簿上吃闲饭。<br><br>【译读】<br> 子夏说:“做事还有余力的人,要多学习;学习好的人,要勇于担责承事。”