离骚(二十)“吾令鸩为媒兮➡️ 留有虞之二姚”

离骚(二十)“吾令鸩为媒兮➡️ 留有虞之二姚”

Published on Jul 1
02:58
《离骚》 全篇原文译文及华调吟诵
0:00
0:00
“吾令鸩为媒兮,鸩告余以不好。<br>雄鸠之鸣逝兮,余犹恶其佻巧。”<br><br>鸩zhèn,传说中的毒鸟。<br>鸠jiū,鸟名。<br>鸣逝,边飞边叫。<br>佻巧,轻佻巧诈。<br>这两句写灵均看到美女简狄后,想找行媒之人,可鸩鸠都品质不好。鸩鸠比喻专门诬陷好人的人。<br><br>“心犹豫而狐疑兮,欲自适而不可。<br>凤皇既受诒兮,恐高辛之先我。”<br><br>适,往。<br>受,通“授”。<br>诒,通“贻”,委托。<br>高辛,即帝喾,相传简狄为帝喾次妃。<br>这两句写灵均疑惑不解,又觉得自己去不合适,又怕帝喾的委托先行到达。<br><br>“欲远集而无所止兮,聊浮游以逍遥。<br>及少康之未家兮,留有虞之二姚。”<br><br>集,停止,滞留。<br>聊,暂且。<br>浮游,漫游,游荡。<br>及,趁。<br>少康,寒浞杀少康父相之时,少康逃到有虞国,国君把自己的两个女儿嫁给少康,后来少康杀过浇(寒浞之子),复兴夏国。有虞氏属姚姓,故称二女为“二姚”。<br>这两句写灵均徘徊不知去向何处,想着要不趁着少康之前,去求取有虞氏二姚。