
0:000:00
<p>Global seekers dive into Taoist culture at Tianma peak in Hubei</p><p>全球寻道者在湖北天马峰体验道教文化</p><p>As sunlight is piercing through the mist and illuminating the forest at the Tianma peak in Shiyan, Central China's Hubei province, Alan from Ireland and six others faced the rising sun, adjusting their breathing and stretching their bodies. This marked the beginning of their 15-day immersion in traditional Taoist culture.</p><p>阳光穿过薄雾,照亮中国中部湖北省十堰市的天马峰森林,来自爱尔兰的艾伦和其他六人迎着朝阳,调整呼吸,伸展身体。这标志着他们为期15天的传统道教文化之旅的开始。</p><p>A group of people from different countries, captivated by Chinese traditional culture, has journeyed to the Tianma peak in August. The peak, as one of the 72 peaks of the Wudang Mountain, home to a famous complex of Taoist temples and monasteries, has attracted hundreds of foreigners from all walks of life since 2005, including corporate executives and film actors.</p><p>被中国传统文化所吸引,一群来自不同国家的人八月来到天马峰。天马峰是武当山72峰之一,是著名的道教宫观建筑群所在地,自2005年以来吸引了数百名来自各行各业的外国人,包括企业高管和电影演员。</...