交谈中听到“At the Drop of a Hat” 真不是表示 “帽子掉的时候”

交谈中听到“At the Drop of a Hat” 真不是表示 “帽子掉的时候”

Published on Nov 3
08:10
早餐英语|实用英文口语
0:00
0:00
<p style="color:#333333;font-weight:normal;font-size:16px;line-height:30px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;hyphens:auto;text-align:justify;" data-flag="normal"><span>“at the drop of a hat” 可不是 “在帽子掉落的时候” 的意思!</span></p><p style="color:#333333;font-weight:normal;font-size:16px;line-height:30px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;hyphens:auto;text-align:justify;" data-flag="normal">很多同学看到 “at the drop of a hat” 时,</p><p style="color:#333333;font-weight:normal;font-size:16px;line-height:30px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;hyphens:auto;text-align:justify;" data-flag="normal">会顺着 “at(在…… 时)”“drop(掉落)” 和 “hat(帽子)” 的字面意思,</p><p style="color:#333333;font-weight:normal;font-size:16px;line-height:30px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;hyphens:auto;text-align:justify;" data-flag="normal">以为是 “当帽子掉下来的那个瞬间”,完全摸不透它在语境里的实际作用。</p><p style="color:#333333;font-weight:normal;font-size:16px;line-height:30px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;hyphens:auto;text-align:justify;" dat...