
0:000:00
<p>【句子】And they really, really stepped up for me. 【Desperate Housewives S02E09】</p><br><p>【发音】/ənd/ /ðeɪ/ /ˈrɪə.li/ /ˈrɪə.li/ /stept/ /ʌp/ /fə(r)/ /miː/</p><br><p>【发音技巧】And they不完全爆破;stepped up for连读+不完全爆破;</p><br><p>【翻译】而且,他们真的帮了我很多。</p><br><p>【适用场合】</p><br><p>今天我们来学习一下,step up 这个短语的用法,其实之前我们在讲解Desperate Housewives S1E12的时候,也学习过这个短语,当时是在第499期节目中,标题叫做:“没人帮我的时候,你却挺身而出。”;</p><br><p>这个短语可以理解成:</p><br><p>to give extra effort or take on additional responsibilities, especially when doing so is critical</p><br><p>或者to improve one's performance or take on more responsibility, especially at a crucial time;</p><br><p>在今天视频中,step up for sb.也可以简单理解成to support and defend someone“站出来维护某个人”这样的意思;</p><br><p> </p><br><p>eg: You need to step up and take responsibility for your actions. </p><br><p>你需要站出来,为你自己的行为承担责任。</p><br><p> </p><br><p>eg: When everyone was criticizing her idea, he stepped up for her and explained its merits.</p><br><p>当所有人都在批评她的想法时,他为她挺身而出,解释了这个想法的优点。</p><br...