
0:000:00
<p>【句子】What happened to standing up for ourselves? 【Desperate Housewives S02E09】</p><br><p>【发音】/wɒt/ /wɑːt/ /ˈhæp.ənd/ /tʊ/ /ˈstæn.dɪŋ/ /ʌp/ /fə(r)/ /ˌaʊə(r)ˈselvz/</p><br><p>【发音技巧】What happened不完全爆破;happened to失去爆破;standing up连读;</p><br><p>【翻译】当初说好的维护我们的权益,你们怎么退缩了?</p><br><p>【适用场合】</p><br><p>今天我们来学习一下英文中stand up for oneself这个表达,</p><br><p>字面意思是:“为某个人自己站起身”;引申意味可以理解成:“为自己的利益挺身而出;维护自己的权利、信念或者利益,勇敢为自己发声、辩护”;</p><br><p>to defend oneself from physical or verbal assault or intimidation或者to defend against attack or criticism;</p><br><p> </p><br><p>eg: You can't let those bullies push you around anymore. You've got to start standing up for yourself!</p><br><p>你不能再让那些恶霸欺负你了。你必须开始为自己挺身而出!</p><br><p><strong style="color: rgb(15, 17, 21);"> </strong></p><br><p>eg: I hope he starts standing up for himself in the office. The way the boss picks on him is just cruel.</p><br><p>我真希望他能在办公室里硬气起来。老板那样刁难他,实在太刻薄了。</p><br><p> </p><br><p>eg: I know she's your friend, but you have to...