【绝望的主妇】“工作中突如其来的危机打断了他们浪漫的周末。”

【绝望的主妇】“工作中突如其来的危机打断了他们浪漫的周末。”

Published on Nov 4
378
英语老师瑶瑶
0:00
0:00
< p > 【句子】You know, this gainful employment thing is really starting to cut into our social life.&nbsp;&nbsp;【Desperate Housewives S02E09】 < /p ><br>< p > 【发音】/juː/ /nəʊ/&nbsp;/ðɪs/ /ˈɡeɪn.fəl/ /ɪmˈplɔɪ.mənt/ /θɪŋ/ /ɪz/ /ˈrɪə.li/ /ˈstɑː(r).tɪŋ/ /tʊ/ /kʌt/ /ˈɪn.tu:/ /aʊə(r)/ /ˈsəʊ.ʃəl/ /laɪf/ < /p ><br>< p > 【发音技巧】cut into连读+闪音; < /p ><br>< p > 【翻译】这份收入可观的工作,已经开始影响到我们的社交生活了。 < /p ><br>< p > 【适用场合】 < /p ><br>< p > 今天我们来一起学习一下cut into sth. 这个短语。 < /p ><br>< p > 这个短语的意思很多,今天视频中,它可以理解成:to interrupt&nbsp;something in the middle of some action or activity&nbsp;“打断、干扰某个活动/行为”; < /p ><br>< p > 之前我们在节目中第2028期节目中讲过cut in的用法,今天这个cut into意思类似,只是cut into后面通常都要跟宾语,变成cut into sth.,大家可以点击一下超链接跳转到第2028期节目复习一下; < /p ><br>< p > &nbsp; < /p ><br>< p > eg: Sorry to cut into your conversation, but there&`&s an urgent phone call for you. < /p ><br>< p > 抱歉打断你们的谈话,但是有一个紧急的电话找你。 < /p ><br>< p > &nbsp; < /p ><br>< p > eg: He kept cutting into our discussion with irrelevant points. < /p ><br>< p > 他不停地用一些不相关的观点打断...