
0:000:00
<p>● 24岁自学成为同声传译</p><p>● 25岁为瑞士联邦总统翻译</p><p>● 关注公众号【Albert英语研习社】回复【福利】</p><p>● 领取本节目400+视频&文字学习资料</p><p>● 加赠《Albert三天口语听力特训营》直播</p><p>● 听说读写译轻松进阶!</p><p>Despite being behind bars, Luigi Mangione is keeping up with pop culture — even if his fellow inmates don't agree with his music choices.</p><p>尽管身在牢狱,Luigi Mangione仍紧跟流行文化——哪怕他的狱友并不认同他的音乐品味。</p><p>In a newly released letter allegedly sent to a fan by Mangione, he said he'd given Taylor Swift and Charli XCX a listen in the prison yard — until a fellow inmate stepped in.</p><p>据近日曝光的一封Mangione给粉丝的信件透露,他表示自己原本在监狱院子里听着霉霉和Charli XCX的歌——直到一位狱友出面阻止。</p><p>So, it turns out, the alleged murderer of UnitedHealthcare CEO Brian Thompson actually tried out Taylor’s "cardigan" while walking laps on the tier... until another inmate, known as "King," caught wind of it.</p><p>原来,这位被指控谋杀联合健康保险集团CEO Brian Thompson的嫌犯,实际上正在监狱牢房外一边兜圈一边听着霉霉的《Cardigan》,直到被外号叫“国王”的狱友发现了风声。</p><p>According to Luigi, "King" wasn’t having it, roasted him for his s...