
0:000:00
配文来源:CRI葡萄牙语<br>导 读<br>中国—葡语国家经贸合作论坛(简称“中葡论坛”或“澳门论坛”)第五届部长级会议今天在澳门举行。中国国务院总理李克强出席开幕式并发表主旨演讲。<br><br>让我们跟随李总理的讲话看看中国和葡语国家的贸易往来有多紧密?中国将在哪些方面加强与葡语国家的合作?中国在促进和葡语国家的合作方面将会放什么大招?<br><br><br>首先来看“中葡论坛”是什么?<br><br>由中国政府发起的中国—葡语国家经贸合作论坛创立于2003年,中国与安哥拉、巴西、佛得角、几内亚比绍、莫桑比克、葡萄牙和东帝汶等七个葡语国家共同参与,是以促进经贸与发展为主题的多边经贸合作机制。其常设秘书处在澳门,部长级会议每三年举办一次。<br><br>重点来了!<br><br>李克强总理在主旨演讲都说了哪些内容?<br><br>他是如何把脉中国和葡语国家经贸合作与交流的?<br><br><br>总理眼中的澳门<br><br>来过澳门的人都知道,桥是澳门的“生命线”。无论是经济发展,还是人们的工作和生活,都离不开桥。<br><br>Os que conhecem Macau sabem que as pontes são a “linha vital” de Macau. As pontes são indispensáveis tanto para o desenvolvimento económico, como para o trabalho e a vida das pessoas.<br><br>澳门还有一座更长的“跨洋大桥”,那就是中国-葡语国家经贸合作论坛。这是一座无形的桥梁。<br><br>Em Macau, existe outra “ponte transoceânica” que é ainda mais comprida. Trata-se de uma ponte intangível, que é o Fórum para a Cooperação Económica e Comercial entre a China e os Países de Língua Portuguesa. <br><br>中国与葡语国家的贸易、文化往来到底有多重要?<br><br>去年,中国与葡语国家贸易额接近1000亿美元。中国成为葡语国家最重要的贸易...