"Frog" by Mo Yan is a profound narrative that delves into the complex web of China's family planning policy through the eyes of the protagonist, a rural obstetrician named Gugu.The story unfolds with Gugu's life journey, from her initial enthusiasm and dedication in her medical career, especially in the field of obstetrics, to the moral and ethical dilemmas she faces due to the strict implementation of the family planning policy. Gugu witnesses and participates in numerous births and abortions, each event leaving an indelible mark on her soul.The novel vividly portrays the joys and sorrows of rural families during that era, their hopes for new lives, and the heart-wrenching pain when facing the restrictions of having children. It also reflects on the power of traditional values, the conflict between individual desires and the demands of the times, and the heavy burden that policies can place on people's lives.Overall, "Frog" is a poignant exploration of life, morality, and the far-reaching impact of social policies, presented with Mo Yan's characteristic vivid and powerful writing style.《蛙》以乡村医生“姑姑”的一生为主线,串起了中国乡村生育史的沧桑变迁。从狂热的生育潮到严苛的计划生育时代,“姑姑”既是接生的天使,又是执行政策的铁面人,她的双手迎接过无数新生命,也在无奈中终止过一些孕事。书中通过蝌蚪的视角,展现了人性、伦理、时代使命等诸多元素的碰撞与纠葛,有对生命的敬畏与无奈,对亲情爱情的挣扎与坚守,如同一幅厚重的画卷,将那段波澜壮阔又五味杂陈的历史娓娓道来,让人在历史的辙印里思索生命的意义与时代的裹挟之力。
"Life and Death Are Wearing Me Out" by Mo Yan is a tale that traverses multiple lifetimes and epochs. It follows the reincarnations of a landowner named Ximen Nao, who, after his unjust death, is reborn successively as various animals on his former land.Through the eyes of these animals - a donkey, an ox, a pig, a dog, and a monkey - we witness the dramatic changes and upheavals in rural Chinese society from the 1950s to the early 2000s. The story unfolds the complex relationships among the villagers, their joys and sorrows, loves and hates, as well as the impact of historical events such as land reform, the Great Leap Forward, the Cultural Revolution, and the subsequent era of reform and opening up.With vivid and often humorous descriptions, it presents a panorama of rural life, exploring themes of fate, reincarnation, human nature, and the unyielding vitality of life against the backdrop of a changing world.西门闹含冤而死,历经六道轮回,先后投身驴、牛、猪、狗、猴之身,以动物视角见证高密东北乡半个多世纪的沧桑巨变。从土改时期到改革开放,目睹了蓝脸一家在时代浪潮中的悲欢离合、爱恨情仇。人与动物的灵魂相互交织,演绎着生死疲劳的生命之歌,最终在无尽的轮回中体悟到世事无常、人生如梦的悲凉与旷达。
In "Poverty and Wealth and Desire", Mo Yan reflects on the complex relationship between poverty and wealth, as well as the unbridled desires of human beings. He explores how poverty can breed both the longing for wealth and the distortion of values, while wealth may not necessarily bring true contentment and might even arouse excessive desires. The essay delves into the human nature beneath the pursuit of material things and contemplates on the way people should face and handle the temptations and challenges brought by poverty and wealth and their attendant desires.《贫富与欲望》围绕贫富差距与欲望这一主题展开,剖析了财富分配不均的现状及由此引发的诸多社会现象,探讨了欲望在其中所起的推动或扭曲作用,既感慨贫穷带来的困境与无奈,又反思过度欲望催生出的种种弊端,呼唤人们在贫富之间寻求平衡,以理性审视并克制过度的欲望,让生活回归质朴与本真。
Set against the backdrop of the wild and turbulent Gaomi Northeast Township in Shandong during the 1930s and 1940s, "Red Sorghum" unfolds a vivid and passionate epic. It tells the story of the tenacious and unruly life of Yu Zhan'ao and his fellows, interwoven with their bold and uninhibited love affairs. The story is colored by the vivid image of the red sorghum fields that stretch as far as the eye can see, symbolizing the unyielding vitality and unruly spirit of the people. With the backdrop of war and chaos, it showcases the complex human nature, the pursuit of freedom and passion, and the arduous yet heroic struggle of the common people against the harsh environment and the invaders.《红高粱》以抗日战争时期高密东北乡为背景,讲述了“我”的先辈们在这片充满生命力的土地上,以红高粱般热烈、倔强的姿态演绎的传奇故事。余占鳌与九儿在命运的捉弄下结合,他们的爱恨情仇在动荡岁月里交织。在日军侵略的大难面前,高密东北乡的百姓们,如同那火红的高粱地,虽质朴却有着顽强的血性与抗争精神,他们以原始的生命力量投入到保家卫国的战斗中,用热血书写了一曲英勇悲壮的赞歌,让那片红高粱地见证了家族的悲欢离合与民族不屈的灵魂。
"Diary of a Madman" by Lu Xun is a profound and incisive work that reveals the hideous face of feudal society through the seemingly crazy ravings of the "madman". It depicts the "madman" who perceives the world around him filled with the "cannibalism" nature of the old system and traditional ideology. With his unique perspective and acute insight, he discovers the hidden darkness and hypocrisy in human relations. The story not only reflects the suffocating oppression of individuals in the feudal era but also implies a strong call for the awakening of people's consciousness and the pursuit of a new era of liberation and truth.狂人在臆想与现实交织的混沌中,以癫狂之态洞见封建礼教“吃人”的本质,于惊惶呐喊里挣扎反抗,却终在觉醒后的无奈中发出救救孩子的悲切呼号,似暗夜孤魂,撞不破那礼教的沉沉黑幕,徒留满纸荒唐言下的无尽沉痛与深刻反思。
“The Seventh Day” is a poignant and fantastical literary work that delves into the liminal space between life and death. Set against a backdrop of a world fraught with chaos and desolation, it follows the journey of a soul in the seven days after death. Amid the eerie and shadowy realm, the protagonist encounters the remnants of his earthly life, the broken dreams and unfulfilled hopes. Yet, within this seemingly gloomy expanse, glimmers of human kindness and the bonds of affection shine through like fragile beams of light. It is a lyrical exploration of mortality, a profound meditation on the meaning of life and death, as well as an ode to the indomitable spirit of humanity that persists even in the afterlife.《第七天》是一部凄美且充满奇幻色彩的文学作品,深入探寻了生死之间的临界地带。以一个充满混乱与荒芜的世界为背景,它讲述了一个灵魂在死后七天的游历。在那阴森诡异、暗影笼罩的境域中,主人公邂逅了尘世生活的残余、破碎的梦想与未竟的期望。然而,在这片看似 gloomy 的广袤天地里,人性的善良之光与情感的羁绊如脆弱的光束穿透而出。这是一场对死亡的诗意探寻,一次对生死意义的深刻沉思,亦是一曲为人类即使在来世也不屈不挠的精神奏响的颂歌。
“Sandalwood Punishment” is a profound and harrowing literary masterpiece set against the backdrop of the chaotic late Qing Dynasty and early Republic of China. With its vivid and often gruesome descriptions, it unfolds a complex tapestry of human nature and social contradictions. The titular sandalwood punishment serves as a focal point, around which swirls a maelstrom of love and hatred, loyalty and betrayal. Through the author's masterful use of language, the reader is immersed in a world where the stench of blood mingles with the scent of ink, and the fates of the characters are played out like a tragic symphony. It is a searing indictment of the dark era, as well as a poignant exploration of the human psyche under extreme duress.《檀香刑》是一部深邃且震撼人心的文学巨著,以清末民初的乱世为背景。凭借其生动且时常令人毛骨悚然的描写,它铺陈出一幅人性与社会矛盾交织的复杂织锦。书名所指的檀香刑成为焦点,爱恨情仇、忠诚背叛如漩涡般围绕其展开。通过作者精湛的语言运用,读者仿若置身于一个血的腥臭与墨的书香交融的世界,人物命运如同悲剧交响乐般奏响。这既是对黑暗时代的强烈控诉,也是对极端重压下人类心灵的深刻探寻。
“Dawn Blossoms Plucked at Dusk” is a remarkable literary work that delicately weaves together the fragmented memories of Lu Xun's bygone days. Against the backdrop of a changing era, it traverses the innocent landscapes of childhood, the perplexing adolescence, and the bittersweet recollections of people and events. Through his elegant prose, Lu Xun transforms these past fragments into a tapestry of emotions, where the joys, sorrows, and naivete of youth are vividly recreated. It is a nostalgic journey, a lyrical exploration of the past that allows readers to taste the complex flavors of life as it once was, a poignant elegy to the lost yet cherished moments in the passage of time.《朝花夕拾》是一部非凡的文学著作,它精妙地串起了鲁迅过往岁月的零散记忆。置身于风云变幻的时代背景之下,它穿梭于纯真无邪的童年景致、懵懂迷茫的少年时光,以及那些人与事的苦乐参半回忆之中。凭借着优美的文笔,鲁迅将这些往昔碎片编织成一幅情感织锦,青春的欢乐、哀愁与纯真被鲜活重现。这是一场怀旧之旅,一场对往昔诗意的探寻,让读者得以品味曾经生活的复杂滋味,是一曲为时光长河中逝去却又珍视的瞬间奏响的凄婉挽歌。
“Never Been So Attached to the World” is a collection of profound and touching literary works that delicately unfolds the complex emotions of human beings towards life. Against the backdrop of the bustling and ever-changing mortal world, the authors, through their exquisite words, capture the fleeting yet precious moments, the joys and sorrows, the hardships and hopes. It is a lyrical exploration of how, after traversing the vicissitudes of life, people come to cherish and deeply love every bit of this worldly existence, finding beauty and warmth in the simplest of things. It is an ode to life that resounds with the echoes of human hearts, singing softly about the inescapable allure of the world we inhabit.《从未如此眷恋人间》是一部深邃动人的文集,它细腻铺陈出人类对生活的复杂情愫。以熙攘多变的尘世为幕布,作者们凭借精妙文字,捕捉那稍纵即逝却无比珍贵的瞬间、喜怒哀乐、艰难与希望。这是一场诗意的探寻,讲述着人们在历经人生沧桑后,如何珍视并深深爱恋这世间点滴,于最简素之处寻得美好与温暖。它是一曲生命的颂歌,回响着人心的共鸣,悠悠吟唱着我们所栖居世界那无法抗拒的魅力。
“Me and the Altar of Earth” is a remarkable literary memoir that unfolds the profound spiritual journey of Shi Tiesheng. Against the backdrop of the ancient and serene Altar of Earth, which has witnessed the passage of time and endured countless vicissitudes, the author, confined to a wheelchair after a tragic twist of fate, found solace and inspiration. Here, in this secluded corner of the world, he engaged in a silent yet intense dialogue with nature, history, and his own soul. Through his elegant prose, he weaves together the threads of his past memories, present struggles, and future hopes, creating a tapestry of life that resonates with the universal themes of suffering, perseverance, and transcendence. It is a poignant ode to the human spirit's indomitable quest for meaning and wholeness in the face of adversity.《我与地坛》是一部非凡的文学回忆录,它铺陈出史铁生深邃的精神之旅。以古老静谧的地坛为背景,这座园子历经岁月流转、饱尝无数沧桑。作者在命运的残酷捉弄后,坐上轮椅,却在地坛觅得慰藉与灵感。在这尘世的幽僻一隅,他与自然、历史以及自己的灵魂展开一场无声却炽热的对话。凭借优美的笔触,他将往昔回忆、当下挣扎与未来憧憬的丝线交织,织就一幅关乎生命的锦缎,其与苦难、坚韧、超脱的普世主题深深共鸣。这是一曲凄美的颂歌,赞颂人类精神在逆境中不屈不挠追寻意义与圆满的征程。
“Wandering” is a profound literary work by Lu Xun, which vividly reflects the spiritual perplexity and anguish of intellectuals in a transitional era. Set against the backdrop of a crumbling feudal society and the budding of new ideas, the characters within are constantly torn between tradition and modernity, struggling to find their place and purpose. Lu Xun, through his incisive writing, captures their hesitations, their futile attempts, and the glimmers of hope that sporadically pierce through the gloom. It is a melancholic yet poignant exploration of the human psyche in the face of an uncertain future, a literary elegy for an age in flux.《彷徨》是鲁迅一部深邃的文学力作,它真切映照出转型时期知识分子内心的精神彷徨与痛苦。以摇摇欲坠的封建社会与新兴思潮萌动为背景,书中人物不断在传统与现代之间拉扯,奋力找寻自身的定位与价值。鲁迅凭借其犀利笔触,捕捉住他们的犹疑、徒劳的挣扎,以及偶尔穿透阴霾的希望微光。这是在面对不确定未来时,对人类心灵一场忧郁却又深刻的探寻,是为动荡时代奏响的一曲文学挽歌。
Along the meandering course of time, Mo Yan's "Late-Blooming Persons" unfolds quietly like a profound spiritual epic. The book centers around those souls seemingly "slowed down" by time. Amid the rapid whirlpool of the era, they are like solitary boats sailing upstream, not easily swept away by the secular waves. In the face of the hustle and bustle and temptations of the vanity fair, these late bloomers seem naive and slow, as if standing aloof from the world. However, when the fierce storms of life come roaring in, the stubbornness and simplicity rooted deep in their lives break through the ground, supporting them to cut through layers of fog and explore the way forward in the labyrinth of human nature at their own pace of growth. They are like flowers that bloom late in life, emitting a unique fragrance among the vicissitudes of the world, weaving their respective stories into a song of life about growth, perseverance, and transformation. It makes readers feel as if they are standing in the interlacing light and shadow of the era, listening to the murmurs of those souls polished by time.在时光的长河蜿蜒流淌之处,莫言的《晚熟的人》宛如一部厚重的心灵史诗悄然铺展。书中聚焦那些仿若被岁月 “慢放” 的灵魂,他们身处时代的急遽漩涡,却似逆流而上的孤舟,不被世俗的浪潮轻易裹挟。在名利场的喧嚣与诱惑面前,晚熟的他们懵懂迟缓,仿若遗世独立;然而,当生活的疾风骤雨呼啸而至,那份源自生命深处的倔强与质朴破土而出,支撑着他们穿越重重迷雾,以独有的成长节奏,在人性的幽微迷宫中探寻前行之路。他们宛如迟暮绽放的花朵,于沧桑世事间散发着别样芬芳,用各自的故事编织成一曲关于成长、坚守与蜕变的生命之歌,令读者仿若置身于时代的光影交错之中,聆听那些被时光打磨的灵魂低吟。
The novel tells the story of the hardships experienced by two brothers, Li Guangtou and Song Gang, in a reconstituted family in a small town in the 1960s and 1970s and the early days of reform and opening up. The author reproduces history in an absurd way to express his criticism of the power in the 1960s and 1970s, as well as his concern for the lack of spiritual life of the people in the early days of reform and opening up, and a little human care.该小说讲述了小镇重组家庭中的两兄弟李光头和宋钢在二十世纪六七十年代和改革开放初期所经历的种种磨难。作者以荒诞手法再现历史,是为表现对六七十年代强权的批判,以及对改革开放初期民众精神生活匮乏的担忧和些许的人性关怀。
"Wencheng" tells the story of Lin Xiangfu, a young northern man who came to the southern village of Xizhen to settle down during the late Qing Dynasty and early years of the Republic of China. He met and fell in love with Ji Xiaomei, a southern woman. After giving birth to a daughter, Ji Xiaomei suddenly left home and never heard from her again. Lin Xiangfu carried his daughter all the way south to find "Wencheng" where his wife Xiaomei was.《文城》讲述了在清朝末年至中华民国初年,北方青年男子林祥福来到南方村落溪镇落脚,和南方女子纪小美相遇、相爱,在生下一女儿后,纪小美忽然离开家,从此再无音讯,林祥福背着女儿一路南下,寻找妻子小美所在的“文城”的故事。
《边城》是沈从文创作的中篇小说,首次出版于1934年。该小说以20世纪30年代川湘交界的边城小镇茶峒(边城镇) [16]为背景,以兼具抒情诗和小品文的优美笔触,描绘了湘西地区特有的风土人情;借船家少女翠翠的纯爱故事,展现出了人性的善良美好。由于《边城》的美学艺术,《边城》这部小说在中国近代文学史上具有独特的地位。"Border Town" is a novella written by Shen Congwen and first published in 1934.The novel is set in the border town of Chadong (Border Town) at the junction of Sichuan and Hunan in the 1930s . It depicts the unique customs and customs of the western Hunan region with a beautiful style that combines lyric poetry and essays; it uses the boatman girl Cui Cui's pure love story shows the kindness and beauty of human nature. Due to the aesthetics and art of "Border Town", the novel "Border Town" has a unique status in the history of modern Chinese literature.
Xu Sanguan Selling Blood is a novel by contemporary Chinese writer Yu Hua, first published in Harvest, No. 6, 1995. Xu Sanguan Selling Blood tells a touching story of mixed joy and sorrow. Xu Sanguan survived the difficulties of his life by selling blood and overcame the storms imposed on him by fate. However, when he got old and realized that no one wanted his blood anymore, he suffered a mental breakdown. The ordinary people in the novel struggle in the ups and downs of the times, using their weak arms to constantly beat the turbulent waves and look at the vague future. However, their suffering and sadness are clearly visible. The tragedy and comedy of an ordinary family appear ridiculous and pitiful under Yu Hua's delicate brushstrokes. In the satirical and humorous writing, we can also see the helplessness of the characters in finding joy in suffering, as well as the gap between reality and ideal that can never be bridged.《许三观卖血记》是中国当代作家余华创作的长篇小说,首次发表于《收获》1995年第6期。 [1]《许三观卖血记》中讲述了一个悲喜交加的感人故事。许三观靠着卖血渡过了人生的一个个难关,战胜了命运强加给他的惊涛骇浪,而当他老了,知道自己的血再也没有人要时,精神却崩溃了。小说中平凡的小人物挣扎于浮沉的时代,用他们并不厚实的臂膀不断拍打出激荡的浪花,观望着模糊的前路,而其间的苦难与悲情却又清晰可见,平凡之家的悲剧喜剧在余华细腻的笔触下显得可笑而又可怜。在讽刺幽默的行文之间又可看出人物苦中作乐的无奈,以及现实与理想之间永远也无法抹平的鸿沟。
"River of Errors" is a novella written by the contemporary Chinese writer Yu Hua. It was first published in the first issue of Zhongshan in 1988."A Mistake by the River" is one of Yu Hua's pioneering experimental works. It is a fictional detective story. On the mysterious and tempting river, Grandma Mo Si was killed. Criminal police captain Ma Zhe was responsible for investigating the case. Evidence showed that the "madman" in the town was the murderer, but the law was helpless against the madman. Then, the madman killed people one after another. Ma Zhe, who could no longer bear it, shot the madman to death with his own hands. The madman died, but Ma Zhe became a madman in the eyes of the people. The main purpose of the novel is not to parody or to reveal violence, but to show the truth of death in the world and to explore the philosophy of survival in the face of an absurd world.《河边的错误》是中国当代作家余华创作的中篇小说,首次发表于《钟山》1988年第1期。《河边的错误》是余华先锋试验的系列作品之一,虚构了一个侦探故事。在神秘而充满诱惑的河边,么四婆婆被杀,刑警队长马哲负责侦查此案。证据表明,镇上的“疯子”是凶手,然而法律却对疯子无可奈何。接下来,疯子又接连杀人,忍无可忍的马哲亲手击毙了疯子,疯子死了,马哲却成了人们眼中的疯子。小说的主旨不在于戏仿,也不在于揭示暴力,而在于展示世界的死亡真相,以及探讨面对荒诞世界的生存哲学。
Lu Xun's 呐喊 (A Call to Arms) is a collection of short stories exploring themes of social injustice, alienation, and cannibalism (both literal and metaphorical) in early 20th-century China. The excerpts showcase the psychological turmoil of characters like the "Madman" and satirize the hypocrisy of Chinese society through stories such as "Kong Yiji" and "Medicine." Another story, "A Slight Incident," highlights a small act of kindness that contrasts sharply with prevalent societal callousness. Finally, "Tomorrow" and "The Storm" illustrate the struggles of ordinary people facing poverty and societal indifference.鲁迅的《呐喊》是一部短篇小说集,探讨了 20 世纪初中国的社会不公、异化和吃人(既有字面意义也有隐喻意义)等主题。这些选段展示了“狂人”等人物的心理动荡,并通过《孔乙己》和《药》等故事讽刺了中国社会的虚伪。另一篇故事《小事》强调了一个小小的善举,与普遍的社会冷漠形成鲜明对比。最后,《明天》和《暴风雨》描绘了普通人面对贫困和社会冷漠的挣扎。
This is a true story. Yang Suqiu, an associate professor at Shaanxi University of Science and Technology, worked in Xi'an Beilin District for one year and presided over the construction of Xi'an Beilin District Library. The soul of a library is the bibliography. In the process of determining the library bibliography, she encountered various unspoken rules and resistance from all sides. She overcame all the difficulties and finally achieved the greatest balance between ideals and reality.这是一个真实的事件。陕西科技大学副教授杨素秋到西安碑林区挂职一年,主持西安碑林区图书馆的建设。图书馆的灵魂是书目,在确定图书馆书目的过程中,她遇到了各种潜规则和来自各方的阻力,关关难过关关过,最终,理想与现实得到了最大的平衡。
The story is a recount of one man's life, as told from his perspective as an elderly man.The man faces a number of hardships throughout his life, including poverty, war, and the loss of loved ones. Through it all, the man finds a way to persevere and continue living.As he faces each tragedy, he reflects on the events of his life with a mix of sadness, acceptance, and even humor.Ultimately, "To Live" is a story about the resilience of the human spirit and the power of hope. The story celebrates the strength that enables people to find meaning and beauty in life even in the face of great suffering.这个故事从一位老人的角度讲述了一个人的一生。这位老人一生中经历了许多磨难,包括贫穷、战争和失去亲人。经历了这一切,这位老人找到了坚持下去、继续生活的方法。面对每一次悲剧,他都会带着悲伤、接受甚至幽默的情绪回顾自己一生的经历。归根结底,《活着》讲述了人类精神的韧性和希望的力量。这个故事颂扬了人们在面对巨大苦难时也能找到生活意义和美丽的力量。
"Fortress Besieged" is a novel written by Qian Zhongshu. It is a satirical novel with a unique style in the history of modern Chinese literature. It is known as the "New Scholars". The first edition was published by Shanghai Chenguang Publishing Company in 1947. The story mainly describes the group portrait of intellectuals in the early days of the Anti-Japanese War.The novel uses Fang Hongjian's life experience as the main narrative clue, and vividly describes his work at Sanli University before and after returning from studying abroad, his constant quarrels with Sun Roujia after marriage, and his process of having to travel between Shanghai and Chongqing to pursue career, love and marriage after losing his job. The novel deeply explores the philosophical proposition of people's survival dilemma in modern society, that is, the desperate pursuit of career and marriage by people "outside the besieged city" and the dissatisfaction and boredom of their career and marriage by people "inside the besieged city". Hope and disappointment coexist in them, and happiness and pain are changing at any time.《围城》是钱锺书所著的长篇小说,是中国现代文学史上一部风格独特的讽刺小说。被誉为“新儒林外史”。第一版于1947年由上海晨光出版公司出版。故事主要写抗战初期知识分子的群像。小说以方鸿渐的人生经历作为主要叙事线索,细腻生动地描写了他在留学回国前后,去往三闾大学任职,与孙柔嘉婚后争吵不断,失业后又不得不辗转于上海、重庆两地追求事业、爱情以及婚姻的过程。小说深度地探索了人在现代社会中的生存困境这一哲学命题,即“围城外”的人对事业与婚恋等的拼命追求以及“围城内”人对自己事业与婚恋等的不满与厌烦,在他们身上希望与失望并存,高兴与痛苦更是随时都在转换
This document is an excerpt from a biography of Ren Zhengfei, founder of Huawei. The text chronicles Ren's life, from his childhood experiences shaped by poverty and political upheaval to his military career and the founding of Huawei. It details Huawei's development, focusing on key technological advancements and business strategies, including its competitive struggles against both domestic and international rivals. The biography highlights Ren's leadership style and management philosophies, emphasizing his adaptation of Western management techniques and his focus on innovation and a strong corporate culture. Ultimately, the excerpt explores Ren's journey and Huawei's rise to global prominence within the context of China's evolving technological landscape.