柯基的日语剧本
Education
Language Courses

柯基的日语剧本

作者: 明王道日语FM
最近更新: 2020/10/24
<p style="font-size:16px;line-height:30px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;color:#333333;word-...

Recent Episodes

【索玛丽与森林之神】——爱是这个世界最美好的事情

【索玛丽与森林之神】——爱是这个世界最美好的事情

介绍: 本期推番【索玛丽与森林之神】文案:小胖姐姐录制:koki本期内容是通过征稿活动 挑选出来的学生作品文本内容非常的饱满深情 甚至我在练习的时候都有点泪目爱真是这个世界上最美好的东西了但是我朗读的感情可能还是不够 希望大家见谅电台中截取的动漫对白翻译:索玛丽:爸爸不在的话 我会很孤单的爸爸难道不孤单吗哥雷姆:哥雷姆没有感情索玛丽:有的 明明有的 爸爸经常很困扰 因为我总是乱跑爸爸总是会担心 担心我会生病受伤爸爸有时候会很严厉是为了让我不做危险的事我睡觉的时候 爸爸也会陪着我为了不让我感到孤单爸爸总是会牵着我的手为了能一直陪着我我知道的 爸爸很温柔的因为爸爸是我的爸爸哥雷姆:我也有感情 有灵魂也欢迎大家积极投稿哟投稿邮箱:3104478001@qq.com

2020/10/24
09:56
【koki电台回归】好番推荐——鬼灭之刃

【koki电台回归】好番推荐——鬼灭之刃

对不起 我终于回归啦!!!!!谢谢你们一直等我!!!台词分享そうなの関係(かんけい)ないよ。俺(おれ)を手助(てだす)けしてくれた葵さんはもう俺の一部(いちぶ)だから。葵さんの思い(おもい)は、俺が戦い(たたかい)の場(ば)に持(も)っていくし。じゃ、またけがしたら、頼む(たのむ)ね。BGMLiSA - 紅蓮華椎名豪 - 産屋敷主播:koki写在最后:大家好我是鸽王koki很抱歉停更这么久也感谢大家一直以来的支持和不厌其烦的催更电台从本期开始保持至少两周一次的频率更新请各位听众老爷多多支持有什么好番也请推荐给我哦~联系方式:kokiriyu(微信)koki不是柯基(小破站)

2020/4/1
11:03
【双语朗读】四月是你的谎言——致公生:我有没有住进你的心里呢(4)

【双语朗读】四月是你的谎言——致公生:我有没有住进你的心里呢(4)

度胸橋(どきょうばし)から、飛び込(こ)んだ川(かわ)は冷(つめ)たくて気持(きも)ちよかったね。音楽室(おんがくしつ)をのぞく真(ま)ん丸(まる)の月(つき)はお饅頭(まんじゅう)みたいでおいしそうだった。競争(きょうそう)した電車(でんしゃ)には本気(ほんき)で勝てると思った。輝(かがや)く星(ほし)の下(した)で、二人(ふたり)で歌(うた)ったキラキラ(きらきら)星(ぼし)楽(たの)しかったね。夜(よる)の学校(がっこう)って絶対何(ぜったいなん)かあるよね。雪(ゆき)って桜(さくら)の花(はな)びらに似(に)てるよね。演奏家(えんそうか)なのに舞台(ぶたい)の外(そと)のことで心(こころ)がいっぱいなのはなんかおかしいね。  忘(わす)れられない風景(ふうけい)がこんな些細(ささい)なことなんておかしいよね。そんなことないよ君はどうですか私は誰かの心に住めたかな?そうだね。私は君の心に住めたかな。土足で上がってきたよ。ちょっとでも…私のこと思い出してくれるかな。忘れたら、化けて出てくるくせにリセットなんかいやだよするもんか忘れないでねうんやくそくしたからねうん。やっぱり君でよかった。届くかな、届くといいな。有馬公生君君が好きです好きです好きです 

2018/8/13
07:30
【双语朗读】四月是你的谎言——致公生:你比我想象中的还要温柔(3)

【双语朗读】四月是你的谎言——致公生:你比我想象中的还要温柔(3)

主播:koki(柯基)【双语朗读】系列的双语文稿请加群:667291655我会全部上传在群文件哦~(续上回)渡君(わたりくん)に謝(あやま)っておいてまあでも渡君(わたりくん)ならすぐ私(わたし)のことなんか忘(わす)れちゃうかな。友達(ともだち)としては面白(おもしろ)いけど。やっぱり私(わたし)は一途(いちず)な人(ひと)がいいな。 あと、椿(つばき)ちゃんにも謝(あやま)っといてください。私(わたし)は通(とお)り過(す)ぎて いなくなる人間(にんげん)。変(へん)な禍根(かこん)を残(のこ)したくなかったので。椿(つばき)ちゃんにはおねがいできませんでしたというか、有馬君(ありまくん)を紹介(しょうかい)してなんてストレートに頼(たの)んでも椿(つばき)ちゃんはいい返事をくれなかったと思うなだって、椿(つばき)ちゃんは、君(きみ)のこと大好(だいす)きだったから。みんなとっくに知(し)ってるんだから。知(し)らなかったのは君(きみ)と椿(つばき)ちゃんだけ。私(わたし)の姑息(こそく)な嘘(うそ)が連(つ)れてきた君(きみ)は想像(そうぞう)と違(ちが)ってました。思(おも)っって たより暗(くら)くて卑屈(ひくつ)で意固地(いこじ)でしつこくて盗撮魔(とうさつま)思(おも)ってたより声(こえ)が低(ひく)くて思(おも)ってたより男(おとこ)らしい思(おも)ってた通(とお)り、優(やさ)しい人でした

2018/8/2
02:12
【双语朗读】四月是你的谎言——致公生:那个谎言把你带到我身边(2)

【双语朗读】四月是你的谎言——致公生:那个谎言把你带到我身边(2)

主播:koki(柯基)【双语朗读】系列的双语文稿请加群:667291655我会全部上传在群文件哦~(续上回)子供(こども)の頃(ころ)に手術(しゅじゅつ)をして定期的(ていきてき)に通院(つういん)して中一(ちゅういち)の時(とき)に倒(たお)れたのをきっかけに入退院(にゅうたいいん)の繰り返(かえ)し病院(びょういん)で過(す)ごす時間(じかん)が長(なが)くなりましたほとんど学校(がっこう)に行(い)けなかったなあまり自分(じぶん)の体(からだ)がよくないのはわかってましたある夜(よる)、病院(びょういん)の待合室(まちあいしつ)でお父さんとお母さんが泣(な)いているのを見(み)て私(わたし)は長(なが)くないのだとしりましたその時(とき)です私(わたし)  は走(はし)り出(だ)したのです後悔(こうかい)を天国(てんごく)に持(も)ち込(こ)まないため好(す)き勝手(かって)やったりしました怖(こわ)かったコンタクトレンズ体重(たいじゅう)を気(き)にしてできなかった ケーキホール食(ぐ)い偉(えら)そうに指図(さしず)する譜面(ふめん)も私(わたし)らしく弾(ひ)いてあげたそして、一(ひと)つだけ嘘(うそ)をつきました。宮園(みやぞの)かおりが、渡亮太君(わたりりょうたくん)を好(す)き、という嘘(うそ)をつきました。その嘘(うそ)は、私(わたし)の前(まえ)に有馬公生君(ありまこうせいくん)、君(きみ)を連れてきてくれました。

2018/8/2
01:53
【双语朗读】四月是你的谎言——致公生:五岁那年你成为我的憧憬(1)

【双语朗读】四月是你的谎言——致公生:五岁那年你成为我的憧憬(1)

带注音双语文稿 加群:667291655在群文件下载即可拝啓(はいけい) 有馬公生様(ありまこうせいさま)さっきまで一緒(いっしょ)にいた人(ひと)に手紙(てがみ)を書(か)くのは、変(へん)な感(かん)じです。君(きみ)はひどいやつです。クズ、のろま、あんぼんたん君(きみ)を初(はじ)めて見(み)たのは、五つの時当時通(とうじかよ)ってたピアノ教室(きょうしつ)の発表会(はっぴょうかい)でしたぎこちなく登場(とうじょう)したその子(こ)は椅子(いす)にお尻(しり)をぶつけ笑(わら)いを誘(さそ)い大(おお)きすぎるピアノに向(む)かい一音(いちおん)を奏(かな)でた途端私(わたし)の憧(あこが)れになりました音(おと)は24(24)色(しょく)パレットのようにカラフルでメロディは踊(おど)りだす隣(となり)の子(こ)が泣(な)きだしたのはびっくりしました。それなのに、君(きみ)はピアノを止(や)めるんだもの人(ひと)の人生(じんせい)を左右(さゆう)しといて、ひどいやつです最低(さいてい)、のろま、あんぽんたん同(おな)じ中学(ちゅうがく)だと知(し)ったときは、舞(ま)い上(あ)がりましたどうやれば声(こえ)かけられるのかな購買部(こうばいぶ)にサンドイッチ買(か)いに通(かよ)おうかなでも、結局眺(けっきょくなが)めてるだけでした。だって、みんな 仲よすぎるんだもの私(わたし)の入(はい)るスペースは ないんだもの

2018/8/2
02:32
【双语朗读】紫罗兰永恒花园——有少佐的季节却迟迟不来

【双语朗读】紫罗兰永恒花园——有少佐的季节却迟迟不来

带注音双语文稿 加群:667291655在群文件下载即可親愛(しんあい)なるギルベルト少佐(しょうさ)お元気(げんき)ですか。お変(か)わりないですか。今(いま) どこにいらっしゃいますか。困(こま)ったことは ありませんか。春(はる)も、夏(なつ)も、秋(あき)も、冬(ふゆ)も。いくつも季節(きせつ)が過(す)ぎましたが、少佐(しょうさ)のいらっしゃる季節(きせつ)だけが 巡(めぐ)ってきません。私(わたし)、最初(さいしょ)はわかりませんでした。少佐(しょうさ)のお気持(きも)ちが 何一(なにひと)つわかりませんでした。でも、少佐(しょうさ)にいただいたこの新(あたら)しい人生(じんせい)の中(なか)で、少(すこ)しだけですが、感(かん)じることができるようになったのです。代筆(だいひつ)を通(とお)して、出会(であ)った方(かた)たちを通(とお)して。私(わたし)は信(しん)じています。少佐(しょうさ)がどこかで生(い)きていらっしゃることを。だから私(わたし)も生(い)きて生(い)きて生(い)きて、その先(さき)に何(なに)があるかわからなくても、ただ生(い)きて。そして、また会(あ)えたら、こう伝(つた)えたいのです。わたしは今(いま)、「愛(あい)してる」も少(すこ)しはわかるのです。亲爱的基尔伯特少佐您还好么 别来无恙么您现在在哪里呢有没有烦恼呢不论春夏秋冬 四季轮转唯独有少佐的季节迟迟不来我起初不懂 我一点都不懂少佐的心意但是在少佐赐予我的崭新的人生中我能稍微感受到一些了通过代笔写信 通过我遇见的人们我相信着 少佐一定还活在某个地方所以我也要 一直一只活下去即便不知道今后会遇到什么也要一直活下去如果还能再见 我想告诉你我现在 对【爱】也有所理解了  

2018/5/31
04:32
【双语朗读】紫罗兰永恒花园p5——世界频道的情书

【双语朗读】紫罗兰永恒花园p5——世界频道的情书

带注音双语文稿 加群:667291655在群文件下载即可夏洛特·艾贝尔弗雷亚·德罗赛尔殿下你还记得那天晚上 白山茶庭院里的我吗 达米安·巴德尔·弗吕格尔殿下我还记得 你看到我的哭脸还笑了我当时非常生气可你说让我继续哭这句话和你那时的温柔 我一直都记得 因为你做出了与年纪相符的事 觉得你可爱才笑的我没有恶意 抱歉啊虽然我身为王子 但我的性格并非众人所期望的那样请别误以为我是个成熟的男人那晚只与你有过一面之缘 你又是个怎样的人呢? 我爱哭 脾气也爆 一定不是能让你迷恋的女性 我有妹妹 所以习惯了爱哭的女孩子但我也不是什么了不起的男人不是什么能让你迷恋的男性 不 我已经迷上你了 是因为一开始的那封信么那是文笔精妙的人偶帮我写的 不是信中的你而是四年前 摸着我的头 月光下的你 我只是安慰了一次哭泣的你而已 我一直将这仅有的一次 视作宝石一般珍惜着 我是个粗人 也不懂女孩子的心也许会抛下你跑去打猎 一定会让你失望的你在成长的过程中 会遇到更出色的男人 恕我直言请问什么叫出色的男人长得帅?有钱?我心中出色的男人是以自己本来的面貌对待我 不虚伪的男人在徒有其表的人海中 称自己不是好男人的人据我所知 就只有你这就足够了 这样才好你要是去打猎 我也一起去 请不要小看德罗赛尔的公主我受过的教育能让我配得上任何男人长途骑行 我肯定比你快   中日双语文稿欢迎加群667291655获取

2018/4/13
08:40
【双语朗读】三行情书(三)——再遇见 想在青春年少时

【双语朗读】三行情书(三)——再遇见 想在青春年少时

带注音双语文稿 加群:667291655在群文件下载即可三行情书(三)——再遇见 想在青春年少时-------------------------- (一)ステテコのあなたも味わい深いけれど次の世でまた会えるなら少年と少女の時に出会いたい。——兵庫県 高浜 寿美子(50才/会社員)穿着短衬裤的你有种深遂的味道。要是下辈子还能遇见的话,想在青春少艾的时候就遇见你。-------------------------------------------(二)愛するってどういう事?キミは聞きましたね。好きになった花に、水をあげ続けることだよ。——神奈川県 古姓 幸保(51才/自由業)爱是怎么一回事呢?你问过我吧。就是给喜欢上的花不断地浇水啊。--------------------------------------(三)小さい頃読んだ絵本に、王子様は白馬に乗って来るって書いてあった。本当は、新幹線に乗って来るのにね。——東京都 田口 恵理(21才/大学生)小时候读过的连环画里写道:王子是骑着白马来的。其实,是乘着新干线来的哦。--------------------------------------(四)友達に「好きな人いるの?」と聞かれ反射的に「いないよ。」と答えました。あなたの顔が浮かびました。——大阪府交野市 桑原 敬子(16才/女性/高校生)朋友问我:“有喜欢的人么?”我很自然地回答道:“没有啦。”脑海中却浮现出你的面容。--------------------------------------(五)自転車のサドルを盗まれた君へ。もしよかったら、一生だっていい、僕を尻に敷いてくれませんか?——兵庫県 百田 有希(17才/高校生)你的自行车鞍座被偷之后,我对你说“不介意的话,一辈子也可以,坐到我屁股上去吧”。※注:日语中「尻に敷く」的意思是“(妻子)施威;欺压(丈夫)”。一语双关 

2018/3/20
03:37
【双语朗读】三行情书(二)——汹涌人潮中你就是我的幸福

【双语朗读】三行情书(二)——汹涌人潮中你就是我的幸福

带注音双语文稿 加群:667291655在群文件下载即可三行情书(二)——人潮汹涌的商店街能让我感到幸福的人只有你---------------------------(一)いくら流行(はや)っているからと言ってもメールじゃなく「好き」という言葉だけはあなたの声から聞きたいよ。——京都府 北川 理恵(20才/女性/短大生)虽说现今都流行用mail,只是“喜欢你”这样的话,还是想听你亲口说。------------------------------------(二)「お前ほんまあほやなー」って笑う(わらう)君の笑顔(えがお)が見れるならうちはいくらでもあほになるで。——大阪府 橋本あやめ(15歳/女性/高校1年生)你笑着说:“你真笨呀!”能看到你的笑脸,我变得多笨都无所谓。------------------------------------(三)待っていますカップラーメンは3分間、行列店(ぎょうれつてん)は10分間あなたのことはいつまでも我一直在等待。泡杯面是3分钟,排队进店是10分钟,而你,我会一直等下去。------------------------------------(四)俺についてこいいやか?いやなら俺がついて行く跟着我不喜欢吗?如果不喜欢那我就跟着你走------------------------------------(五)君が悲(かな)しいとき君が嬉(うれ)しいとき最初(さいしょ)に頭(あたま)に浮(う)かぶのが僕でありますように你悲伤的时候你快乐的时候都希望第一个浮现在你脑海中的人是我------------------------------------(六)ハワイの海(うみ)とかローマの遺跡(いせき)とかそんなの誰と行ったって楽(たの)しいでしょう駅前(えきまえ)の商店街(しょうてんがい)で幸せが湧(わ)いてくるのはきっとあなたとだけね夏威夷的海滩或者罗马的古迹,这些地方和谁一起去都能玩得很开心。但是在车站前的商店街让我感到幸福的只有你。

2018/2/2
03:44
【双语朗读】三行情书(一)——喜欢你让我变得胆小又勇敢

【双语朗读】三行情书(一)——喜欢你让我变得胆小又勇敢

带注音双语文稿 加群:667291655在群文件下载即可三行情书(一)——喜欢你让我变得胆小又勇敢---------------------------(一)もしもゆいちゃんがチョコレートをくれたらどんなにぬめぬめのどぶでもぼくはかえるをとってきてあげるよ。——福岡県大牟田市 中村 青史(8才/小学生)如果小唯送我巧克力的话不管是多么滑溜的水沟我都去把青蛙捉来给你哦。-----------------------------------(二)「僕の好きな娘は、いつも扉の向こうにいるんだ」と言ったら「じゃその扉を開ければいいじゃない」と言った君。扉の鍵を下さい。——愛知県名古屋市 平山 聖(16才/高校生)我对你说:“我喜欢的女孩呀,一直站在门的另一边”你回答道:“那把门打开不就好了吗”那么请你给我开门的钥匙。-----------------------------------(三)初めて2人で乗ったあの日「しっかり持っとけ」って言われたけど手を回すのに人生の1/3くらいの勇気使っちゃったよ——京都府 北西 智子(18才/女性/高校生)第一次坐你摩托车后座那天,虽然你提醒了我“要抓紧哦”,但我把手环上你的腰却使出了一生1/3的勇气。-----------------------------------(四)帰り道雪の中に残る君の足跡に僕の足をそっとかさねてみる——長野県 藤林 隆彦(18才/男性/高校生)回去的路上,雪地里残留着你的脚印,我轻轻地把脚印踩在上面。-----------------------------------(五)初めて君といっしょに帰った電車の中周りはいつもと同じなのに僕はなんだか電車に乗るのが初めてみたいだった。——宮崎県宮崎市  川西 稔(16才/男性/高校生)第一次和你坐电车回去的时候,周围的一切都与平常无异,我却感觉像是第一次乘坐电车。

2018/1/21
04:23
【双语朗读】求婚大作战——礼的告白:我一直很喜欢健

【双语朗读】求婚大作战——礼的告白:我一直很喜欢健

带注音双语文稿 加群:667291655在群文件下载即可【求婚大作战】 ep6礼的告白ケンゾウヘ给健三:初めて手紙書きます。高校でも、また私たち一绪だね。合格発表の時、自分のよりケンゾーの番号のほうが気になりました。 番号を見つけたときは、本当に嬉しかったです。口では「何で高校もまた一绪なの」とか、「真似しないでよ」とか言ってるけど。会うと、なかなか素直になれなくて、あんな言い方になっちゃいます。許してください、ごめんね。第一次给你写信。高中,我们又在一起了呢。录取通知的时候,比起我自己,我更想看到健的考号。看到的时候真的好高兴呀。虽然嘴上说“怎么高中又在一起了,你干嘛要和我报一个高中呀”之类的。但其实是因为面对你我就无法变的坦诚,才说出那样的话得。请原谅我吧。对不起啦。小学校三年で転校してきた時、消しゴムなくって困ってた私に、半分くれたの覚えてる。あの日から、私にとって岩瀬健は ケンゾーっていう、特別な人になりました 。出会った頃からずっと、側でケンゾーを見ていました野球が好きなのに、あんまり足が速くなかったり。 いっぱい食べると、すぐにお腹壊したり。私にすぐムキになったり。本当はやさしいのに、そっけないフリをしたり。  ケンカもいっぱいしたし、頭に来ることもたくさんあったけど。ケンゾーは、わたしにとって、ずっと、ずっと一番大切な人です。还记得小学三年级转学的时候,我因为没有橡皮而犯愁的时候,你把自己的一半给我的事。从那时开始,在我心里岩濑健成为了健三这样一个特别的存在。自从认识你以后,健三的身影一直陪伴在我左右。虽然喜欢棒球,却跑不快。一吃多了就闹肚子。总是冲我发火。明明是很温柔,却总装出一副很冷漠的样子经常吵架,也总是让我生气。尽管如此健对我来说,一直,一直都是最重要的人。大切なので、言わなくていいことも、ついつい言っちゃいます。だから、本当に言いたかったことが、どんどん言い辛くなってしまいました。ケンゾーと 今まで通り话せなくなったら、嫌だなって思ったら。なかなか言いたいことが言えませんでした。でも今日、言います。ケンゾーのことがずっと好きでした。ケンゾーのことが大好きです。因为重要,连不该说的话也会说漏嘴。也正是因为如此,心里想说的话变得越来越难说出口。一想到不能和健像现在这样说话,心里就会很难受。有些话想说却总说不出口。但是,今天我要告诉你。健,我一直很喜欢你。我最喜欢你了。关注微博@日语脑师koki碳私信回复“礼的告白”获取双语带假名文案

2018/1/19
04:50
【双语朗读】求婚大作战——吉田礼的独白

【双语朗读】求婚大作战——吉田礼的独白

带注音双语文稿 加群:667291655在群文件下载即可【求婚大作战】吉田礼的独白私のそばにはいつも岩瀬健がいた。我的身边总有岩濑健。私の思い出には必ず健の姿があった。我的回忆里总是有健的身影。健の優しさはいつもどこか寄り道をして、ちょっとだけ遅れて私に届く。 健的温柔一直以来都要兜个圈子,晚那么一点才能传达给我。今なら気づけるその不器用な優しさに、あの頃の私はなかなか素直になれなかった。对于现在才发现的那份笨拙的温柔,那时的我怎么都坦率不起来。嬉しいのに嬉しいと言えない自分が、いつももどかしかった。明明很开心却说不出口的我,真是令人着急。傷つくのが怖くて、最後まで勇気を持てなっかたのは、私だった。害怕受伤,没办法鼓起勇气到最后的人,是我。健の優しさを信じきることができず、諦めてしまったのは、私だった。没能对健的温柔坚信不疑就中途放弃的人,是我。もう振り返らないって決めて、一方的に目を塞いでしまったのは、私だった。决定了不再回头,就单方面对你的付出视而不见的人,是我。健はいつも本気で投げ続けていた。健总是在认真的投球。受け止めきれなかったのは私のほうだった。没能好好接住的人是我才对。关注微博@日语脑师koki碳回复“求婚大作战”获取双语注音文本

2018/1/6
02:36
【双语朗读】最完美的离婚——光生给结夏的信(下)

【双语朗读】最完美的离婚——光生给结夏的信(下)

带注音双语文稿 加群:667291655在群文件下载即可【最完美的离婚】sp光生给结夏的信(下)君と結婚して知ったことがあります。洗面台に並んだ歯ブラシ、ベッドの中で ぶつかる足、いつの間にか消えてる 冷蔵庫のプリン、階段を先に下りること、階段を後から上がること、恋がいつしか日常に変わること、日常が喜びに変わること。間違えてはいて出掛けた女物の靴下、メールで頼まれる番組録画、背中をかくこと、怖い夢を見たら寄り添うこと、もう一人の父親、もう一人の母親、もう一つのふるさと、ふるさとから届くミカン箱の中のハクサイ、日常が奏でる音楽、日常を伝え合うことの物語……ここには まだそれが転がっています。部屋の隅に、電球の裏に、カーテンの隙間にくっついたまま。僕は今も  毎日のように過去から訪れる君の愛情を受け取っています。和你结婚后,我懂得了很多事。洗手台上并排着的牙刷,被窝中碰到的脚,不知何时消失掉的冰箱中的布丁,先下楼梯,和在你的后面上楼梯……恋爱总有一天会变成生活,生活会变成喜悦。穿错了女生袜子出门,发邮件来拜托我录的电视节目,抓背,做噩梦了就互相依偎,另一位父亲,另一位母亲,另一个家乡,家乡寄来的装在蜜柑箱子里的白菜,由生活演奏的音乐,在生活中互相传达的故事……这里还四处散落着,房间的角落里,电灯泡的里面,窗帘的缝隙里,还同以前一样留着。我如今也每天感受着从过去而来的你所留下的爱情。川沿いの道を今日も歩きます。一人ずつ二人で生きていたこと、僕の中に住んでいる君、君の中に迷い込んだ僕、不思議と一人になった気がしません。いつかまたそう思うことの愚かさを思いながらそれでも思います。夜中の散歩をして、じゃんけんして、食べて、笑って、手をつないで、焼き芋頬張りながらまた同じことを話すんです。僕たち一緒にいると、楽しいよね?一緒に年を取りませんか? 結婚してくれませんか?2014年2月8日目黒川沿いの古いマンションで2匹の猫と共に春の訪れを待っています。我今天也会走过河边的街道,各自拥有的两个人一起生活过的回忆,住在我心中的你,闯进你世界的我,不可思议的,并不觉得变成了一个人。总有一天会觉得这样的想法太过愚蠢,却还是这样想着:在夜色中散步,猜拳决定,吃着烤红薯,笑着,牵着手,吃着满口的烤红薯,再说起同样的话。我们在一起的话会很开心吧?一起慢慢变老吧?可以嫁给我吗?2014年2月8日我在目黑川岸边的旧公寓,和两只猫一起,等待着春天的来临。双语带假名文本 请关注微博@日语脑师koki碳私信回复 光生结夏3

2017/12/27
05:21
【双语朗读】最完美的离婚——光生给结夏的信(中)

【双语朗读】最完美的离婚——光生给结夏的信(中)

带注音双语文稿 加群:667291655在群文件下载即可【最完美的离婚】sp光生给结夏的信(中)昨日、君の夢を見ました。君がたくさんの風船を抱えてくる夢でした。君は無数の風船を僕と自分の体に結び付けました。僕と君は風船に軽く体を持ち上げられて空を飛びました。目黒川を見下ろすとマチルダとはっさくが見上げてるのが見えました。上原さんたちが 赤ん坊を抱いて手を振っていました。僕は風に流されて飛んでいくしかない、自分の非力さが少し悲しかったです。昨天我梦到你了,梦见你抱着好多气球。你把无数个气球系在我和你的身上,我和你被气球带起,飞上了天空。俯瞰着目黑川,发现玛蒂尔达和八朔在抬头看着我们,上原夫妇抱着小婴儿朝我们招手。我只能被气球带着,随风飘荡,对自己的无力有点悲伤。川沿いの道を今日も歩きます。不思議と一人になった気がしません。まだまだ僕は毎日を君の記憶と共に暮らしています。君がよくお風呂場で歌っていた歌、「静かに、静かに、手を取り、手を取り」、そんなふうに始まる歌、そんな光景。我现在依然每天会走过岸边的街道,不可思议的是,我并不觉得自己是一个人。我依然每天都同你的记忆一起生活着。你经常在浴室里唱的歌,“静静地,静静地,握起你的手,握起你的手”,这样开头的歌,这样的场景。深夜二人でDVDを借りに出掛けたときのこと、月がずいぶんと大きなことに気がついた僕と君は、そもそもなぜ出掛けたのかさえ忘れて、夜中の散歩をしました。旧山手通りで 焼き芋を買って、半分に割ったら大きさがまるで違って、じゃんけんして食べて、笑って、手をつないで、僕が結婚を口にしたら、君は焼き芋いっぱい頬張った口で声にならない返事をしました。そんな始まり、そんな光景。想起深夜两个人出门借DVD的那一次,我和你注意到月亮已经变得好大,一时忘了出门的理由,在夜色中散起步来。在旧山手路买了烤红薯,掰成两半之后,发现大小相差悬殊,于是猜拳决定。吃着红薯,笑着,牵着手。我说要结婚,你的嘴巴被红薯塞得满满囔囔的,含糊不清地回答了我,这样的开始,这样的场景。(未完待续)双语带假名文本请关注微博@日语脑师koki碳私信回复光生结夏2 

2017/12/9
04:21
【双语朗读】最完美的离婚—光生给结夏的信(上)

【双语朗读】最完美的离婚—光生给结夏的信(上)

带注音双语文稿 加群:667291655在群文件下载即可【最完美的离婚】sp光生给结夏的信(上)星野結夏さまへ:致星野结夏暦の上に春は立ちながら厳しい寒さが続いておりますが、いかがお過ごしですか?風邪などひいていませんか?霜焼けなどしていませんか?突然の手紙、ごめんなさい。まだまだ寒く長い夜のついでに目を通していただければ幸いです。春寒料峭,你是否安好?没有感冒吧?没有长冻疮吧?对不起,突然给你写信。如果能承蒙你在寒夜中雅鉴,不胜荣幸。まずわが家に暮らして3年目を迎える2匹の猫に関してお知らせします。彼らはなぜか最近テレビをよく見ます。株価のニュースを見ながら話をしています。彼らの人生に株価が何か作用することがあるのでしょうか?首先,向你报告,在我们家即将迎来第三个年头的两只猫的情况。不知为何,它们最近经常看电视,边看股票的新闻边交谈。对它们的人生来说,股票有什么作用呢?金魚カフェでは 姉の体調もあって最近継男さんがラテアートを描いています。その絵の作風が常軌を逸しており、女性客が悲鳴を上げて帰ることしばしばです。金鱼咖啡那边,因为姐姐要调养身体,最近由继男姐夫在画咖啡拉花,画风独辟蹊径,经常有女性客人失望而归。上原さんに紹介されて先日ついに河合さんと対面しました。驚きです。河合さんはまるでギリシャ彫刻のような二枚目だったのです。握手の手を差し伸べ「やあ、初めまして」とおっしゃっていました。友達になれるかどうかはちょっと分かりません。经由上原先生介绍,前几天终于我见到了河合先生。我很震惊,河合先生是位希腊雕像一样的大帅哥。他伸手同我握手,说“初次见面”,我不知道自己能不能和他成为朋友。目黒川を行き交う人々は桜の木を見上げて開花の時季を待ちわびながら、すでに花見の約束を取り交わしています。また、あのにぎやかな季節が訪れるのですね!在目黑川来来往往的人们,他们抬头看着樱花树,期待着开花时节,并且已经互相定下了赏花的约定。那个热闹的季节又要到来了。(未完待续)双语带假名文本请关注微博@日语脑师koki碳私信回复光生结夏1

2017/12/1
04:05
【双语朗读】最完美的离婚—结夏给光生的信(下)

【双语朗读】最完美的离婚—结夏给光生的信(下)

带注音双语文稿 加群:667291655在群文件下载即可【最完美的离婚】ep7结夏给光生的信(下)前に映画を見に行きましたよね。ほら、私が10分遅刻したとき、横断歩道を渡ったら 待ち合わせのところに あなたが立っていました。寒そうにして、ポケットに手を入れてました。この人は 今私を待ってるんだ そう思うと 何故か嬉しくなって、いつまでも見ていたくなりました。それは映画を見るより、ずっとすてきな光景だったのです。あなたをこっそり見るのが好きでした。あなたは照れ屋で なかなかこっち向かないから、盗み見るチャンスはたびたびあったのです。以前我们不是去看过一次电影吗?就是我迟到了10分钟那次。我在过人行道的时候,看到你站在约好的地方,一副很冷的样子,把手插在口袋里。我一想到这个人正在等我呢,不知为何就觉得很开心,就想一直远远看着你。因为你的身影可比电影好看多了,我喜欢偷偷看你。你很害羞,很少面向我,所以我有很多机会可以偷偷看你。目黒川を2人で並んで歩くとき、こっそり見てました。DVD見てるとき、本読んでるとき、いつもあなたを盗み見て、気持ちは自然と弾みました。桜が見える家にお嫁に来て、桜が嫌いな人と一緒に暮らして。だけど、あなたが思うよりずっと 私はあなたに甘えていたし。包容力っていうのは、少し違うけど、あなたの膝で、くつろぐ心地よさを感じていました。一日日なたにいるような。そんな。 まるで猫のように。もしかしたら私は この家に住む 3匹目の猫のようなものだったのかもしれません。我们俩并排走在目黑川的时候,我偷偷看过你,看DVD的时候、读书的时候,我总是偷偷看着你,心里自然而然地充满了喜悦。嫁进可以看到樱花的家里,和讨厌樱花的人一起生活,但我比你所想的更加依赖你。虽然我们并没有平等地包容对方,但是我体会到了躺在你膝上放松身心的舒适安宁。就好像猫咪一样,一整天都沐浴在阳光下一般,或许我就像是生活在这个家里的第3只猫咪吧。おいしいご飯ありがとう。暖かいベッドありがとう。膝の上で頭をなでてくれてありがとう。あなたを見上げたり、見下ろしたり、盗み見たり、まじまじ見たり、そんなことが、何よりかけがえのない幸せでした。谢谢你做的美味饭菜,谢谢你铺的温暖床铺,谢谢你曾经轻抚我枕在你膝上的头。能仰望你、俯视你,能偷偷看你、凝视你,对我而言都是无可替代的幸福。光生さん、ありがとう。お別れするのは 自分で決めたことだけど、少し淋しい気もします。でも、もし、またあなたをこっそり見たくなった時は、あなたにちょっと話しかけたくなった時は、また、どこかで。光生,谢谢你。虽然是我自己决定要分开,但也觉得有点寂寞。但是,如果我又想偷偷看看你,或者想跟你说说话的时候,总会再见的。带假名注音文稿请关注微博@日语脑师koki碳私信“结夏光生2” 

2017/11/25
05:49
【双语朗读】最完美的离婚—结夏给光生的信(上)

【双语朗读】最完美的离婚—结夏给光生的信(上)

带注音双语文稿 加群:667291655在群文件下载即可结夏给光生的信(上)光生さんへ致光生光生さんだって、今自分でそう書いてて、びっくりしました。あなたのことを名前で呼ぶのは、ちょっと記憶にないぐらい久しぶりな気がして、何か緊張します。とりあえずご報告です。私家を出ました。部屋を見てびっくりしましたか?口開いてませんか?今説明しますので、ひとまず、それを閉めてください。写下了你的名字,我自己都吓了一跳。印象中太长时间没有叫过你的名字,有点紧张。总之先向你报告一下,我搬出去了。你进门以后大吃一惊吧?有没有目瞪口呆?我会把原委说清楚的,你就先冷静下来看完这封信吧。あのね、光生さん、やっぱりこのまま、一緒に住んでいるのは、変だと思いました。私たちは離婚して結構たつし、何かと支障があると思うのです。どんな支障かはうまく説明できないのですが。最近、どうもまたあなたのことを見てると、変にざわざわとするのです。私なりにそのざわざわを打ち消すとか、あるいは元に戻す努力を検討してみたのですが、どちらもうまくいきませんでした。光生啊,我觉得我们继续这样住在一起有些不对劲。我们已经离婚有段日子了,我觉得总有些不方便,究竟哪里不方便,我也说不清楚。最近看到你,就莫名地觉得心静不下来。我也想方设法地消除自己的烦恼,或者努力恢复原先的状态,但都不成功。私、あなたのことを変だとか言いましたが、どうやら誰より変なのは、私なのかもしれません。いろんなことの調整が うまくできないのです。好きな人とは生活上気が合わない、気が合う人は好きになれない。私、あなたの言うことやすることには、何一つも同意できないけど。でも、好きなんですね。愛情と生活はいつもぶつかって、何というか、それは私が生きる上で抱える、とても厄介な病なのです。我曾经说你是个怪人,或许最奇怪的人是我。我没办法协调好很多事,跟喜欢的人在生活上步调不一致,合拍的人却又喜欢不起来。我从来都无法赞同你的言行举动,却还是喜欢你啊。爱情与生活经常发生碰撞,该怎么说呢,这或许是在我有生之年,都无法治愈的顽疾。(未完待续)带假名注音文稿请关注微博@日语脑师koki碳私信“结夏光生1”

2017/11/25
04:00
【双语朗读】—海角七号 第七封信:我把愧疚写成最后一封信

【双语朗读】—海角七号 第七封信:我把愧疚写成最后一封信

带注音双语文稿 加群:667291655在群文件下载即可第七封信友子、无事に上陸したよ友子,我已经平安到日本了七日間の航海で、经过了7天的漂泊戦后の荒廃した土地に、ようやく立てたというのに、终于踏上这片因战争而荒芜的土地海が懐かしいんだ此刻我却如此怀念大海海はどうして、希望と絶望の両端にあるんだ大海为什么连接着希望和绝望呢?これが 最后の手紙だ、あとでだしにいくよ这是最后一封信了,等一下我就寄给你。海にこばまれた仆たちの愛大海拒绝了我们的爱情でも、思うだけなら、許されるだろう至少容得下这思念吧。友子、仆の思いを受け取っておくれ友子,请你接受我的思念吧。そうすれば すこしは仆を许すことができるだろう这样,或许你就能稍微原谅我一些。君は一生仆の心の中にいるよ你会一生都在我心中。結婚して子供ができても娶妻生子也好人生の重要な分岐点にくるたび在人生中所有重要的时刻到来之际君の姿が浮かび上がる我就会想起你的身影重い荷物をもって家出した君带着笨重的行李离家出走的你行きかう人ごみの中に、ぽつんと伫む君在汹涌的人潮中孤零零的你お金をためてやっと買った 白のメリヤス帽をかぶってきたのは你带着那顶攒了好久的钱终于买到的白色针织帽人ごみの中で、君の存在を知らしめるためだったのかい是不是就是为了让我在人群中一眼认出你呢見えたよ 仆には见えたよ看见了哦 我看见你了君は 静かに立っていた 你静静的站在那里七月のはげしい太阳のように你像7月耀眼的太阳一般それ以上直視することはできなかった让我不敢多看一眼君はそんなにも、静かに立っていた你那样安静的站在那里冷静につとめたこころが一瞬熱くなった让我好不容易冷静的心再次炽热起来だけど、心の痛みを隠し但我依旧掩藏心痛心の声を飲み込んだ掩埋心声仆は、知っている因为我知道思慕という低俗な言葉が思慕这种庸俗的字眼太阳の下の影のように就像是太阳下的影子追えばにげ、逃げれば追われ、我追它逃 我逃它追一生一生如此友子、自分のやましさを最後に手紙に書いたよ友子,我把自己的愧疚写成了最后一封信君に会い、懺悔するかわりに因为我无法当面向你忏悔こうしなければ如果不这样做自分を許すことなど少しもできなかった我就丝毫都不能原谅自己。君を忘れたふりをしよう我会假装忘记了你仆たちの思い出が渡り鳥のように我会让自己相信飛び去ったと思い込もう我们之间的回忆像候鸟一样离去君の冬が終わり、春が始まったと思い込もう我会让自己相信你不再难过迎来了新的生活本当にそうだと思えるまで、必死に思い込もう我会一直告诉自己 直到能坦然面对そして、君が永遠に幸せである事を、祈っています也希望没有我你依旧能拥有最幸福的未来带假名文稿请关注@日语脑师koki碳回复 第七封信 获取志趣相投谈人生教练我想学日语喜欢碎碎念的koki欢迎各种勾搭以下方法可以勾搭我哦微博:@日语脑师koki碳企鹅:3104478001粉丝群:528993095网易云电台:柯基的日语剧本喜马拉雅FM:柯基的日语剧本

2017/10/20
06:45
【双语朗读】海角七号 第六封信:我带走照片却带不走你

【双语朗读】海角七号 第六封信:我带走照片却带不走你

带注音双语文稿 加群:667291655在群文件下载即可第六封信海上気温十六度、海上气温16度風速十二せつ、风速12节水深九十七メ一トル。水深97米海鳥が少しずつ見えてきた。渐渐地能看到几只海鸟明日の夜までには、上陸する。明晚之前,就能到日本了友子、台湾のアルバムを君に残してきたよ。友子,我把台湾的相册留给你了おかあさんの所に置いてある。就放在你母亲那里でも、一枚だけこっそりもらってきた。不过我偷偷带走了一张君が海辺で泳いでいる写真。那是你在海边戏水的照片。写真の海は風もなく、雨もなく、照片里的大海无风无雨そして君は天国にいるみたいにわらっている。你笑的如天使一般君の未来が誰の者でも、无论你的未来属于谁君に似合う男なんていない。都没有人能配得上你うつくしい思い出は大事に持って来ようと思ったけど、原本是想把美好的回忆收藏带走連れてくれたのはむなしさだけ。却发现到头来带走的只有虚无思うのは君のことばかり、我脑海里全都是你的样子。あ!虹だ!啊,彩虹虹の両端が海を越え。真希望彩虹两端跨越大海僕と君を結びつけてくれますように。 连接你和我带假名文稿请关注@日语脑师koki碳回复 第六封信 获取

2017/10/13
01:52
【双语朗读】—海角七号 第四封信:在这星空之下 我找寻着永恒

【双语朗读】—海角七号 第四封信:在这星空之下 我找寻着永恒

带注音双语文稿 加群:667291655在群文件下载即可第四封信夕方、日本海に出た。傍晚,我们驶入日本海。昼間は頭が割れそうに痛い。白天我头痛欲裂。今日は濃い霧がたちこめ、昼の間、僕の視界を遮った。今天浓雾弥漫,遮住了我的视线。でも、今は星がとてもきれいだ。但是现在漫天繁星很美。覚えてる?你还记得么?君がまだ中学一年生だった頃、你还是初中一年级的时候,天狗が月を食う農村の伝説を引っ張り出して、坚持用天狗食月的民间传说月食の天文理論に挑戦したね。来反驳月食这个天文理论。君に教えておきたい理論がもう一つある。 其实我还有一个想告诉你的理论。君は、今見ている星の光が、你知道么?数億光年の彼方にある星から放たれてるって知ってるかい?现在我们眼中看到的星光是距我们数亿光年的星星的光芒わぁ~、哇,数億光年前に放たれた光が、今僕たちの目に届いているんだ。数亿光年远的星光,竟然能落入我们的眼中。数億年前、台湾と日本は一体どんな様子だったろう。数亿年前的台湾和日本又是什么样子呢?山は山、海は海。山海相接。でも、そこには誰もいない。却空无一人。僕は星空が見たくなった。我忽然想仰望星空了。移ろいやすいこの世で、永遠が見たくなったんだ。在这个瞬息万变的世间,想找寻一些永恒的东西。台湾で冬を越すライギョの群れを見たよ。我在台湾看到了一群过冬的雷鱼。僕はこの思いを一匹に托そう。我要把我的思念托付给其中一只漁師をしている君の父親が、捕まえてくれることを願って。希望你父亲能刚好捕到它。友子。悲しい味がしても食べておくれ。友子,就算它满是悲伤的味道也请你别介意。君には分かるはず。我相信你肯定会明白。君を捨てたのではなく、泣く泣く手放したということを。我不是弃你而去,而是哭红了双眼却不得不放手。皆が寝ている甲板で、低く何度も繰り返す。我在睡满人的甲板上,一遍遍低声重复。捨てたのではなく、泣く泣く手放したんだと。我不是弃你而去,而是哭红了双眼却不得不放手。

2017/9/29
02:38
【双语朗读】—海角七号 第三封信:海风啊 为何总带来哭泣

【双语朗读】—海角七号 第三封信:海风啊 为何总带来哭泣

带注音双语文稿 加群:667291655在群文件下载即可第三封信強風が吹いて、海上狂风大作台湾と日本の間の海に、如果能让我沉入僕を沈めてくれれば良いのに这台湾与日本之间的大海就好了そうすれば、那样一来臆病な自分をもて余さずに済むのに我就可以不用再面对懦弱的自己了友子、たった数日の航海で友子 仅仅几天的航海僕はすっかり老け込んでしまった已经让我完全苍老潮風がつれてくる泣き声を聞いて听着海风带来的哭泣声甲板から離れたくない我不愿意离开甲板寝たくもない也不愿安睡僕の心は決まった我下定决心陸に着いたら一旦着陆一生、海を見ないでおこう这一生都不在看海潮風よ海风啊なぜ、泣き声をつれてやって来る为何总带来哭声人を愛して泣く相爱的时候会哭嫁いで泣く嫁人的时候会哭子供を生んで泣く产子的时候会哭君の幸せな未来図を想像して光是想想你以后幸福的样子涙が出そうになる我的眼泪就涌了上来でも、僕の涙は潮風に吹かれて但是我的眼泪还没流出眼眶あふれる前に乾いてしまう就被海风吹干了涙を出さずに泣いて这样没有眼泪的哭泣僕は、また老け込んだ让我更加苍老了憎らしい風这可恨的风憎らしい月の光 这可恨的月光憎らしい海这可恨的大海12月の海はどこか怒っている12月的大海好像发怒了一般恥辱と悔恨に耐え一边随着船身剧烈的摇晃さわがしい揺れを伴いながら一边忍受着耻辱和悔恨僕が向かっているのは故郷なのか我即将拥抱的 是我的故乡么それとも、故郷を後にしているのか又或者 其实我与故乡渐行渐远

2017/9/16
02:41
【徒然喜欢你】—全世界都在谈恋爱 只有我在吃狗粮??

【徒然喜欢你】—全世界都在谈恋爱 只有我在吃狗粮??

【徒然喜欢你】「徒然チルドレン」全世界都在谈恋爱只有我在吃狗粮?  台词分享: あのね、今ね、コンタクトレンズ落としちゃって…那个,刚才我不小心把阴影眼睛弄丢了…だから、あの…所以,那啥…そうか。踏まないように気をつけて帰る。安心してください。啊,这样啊,那你放心,我会小心尽量不踩到一緒に探してほしいの!我想让你和我一起找!わかった。一緒に探そう。啊,我明白了,那一起找吧。 あれえ?松浦、今帰り?へえ?部活は?サボり?哎?松浦你现在就回去?社团呢?你准备偷懒?あれ?そうなの?哎?这样么あれ?図星?哎呀?我猜对了?あれ、ごめん。哎呀呀,那真是对不起啊。  开头曲水瀬いのり-アイマイモコ 片尾曲HoneyWorks,まふまふ - 好きと好きの方程式 BgmCANDICHEN- クリスマスソング~圣诞歌~Christmas song(Synthesizer.Ver)  

2017/9/8
15:31
【双语朗读】—海角七号 第二封信:友子 我就是那时爱的

【双语朗读】—海角七号 第二封信:友子 我就是那时爱的

带注音双语文稿 加群:667291655在群文件下载即可 第二封信三日目。第三天。どうして君のことを思わないでいられよう。该怎么克制自己不去想你呢?君は南国の眩しい太陽の下で育った学生。你是成长在南方艳阳下的学生。僕は雪の舞う北から海を渡ってきた教師。我是从飘雪的北方渡海而来的老师。僕らはこんなにも違うのに、何故こうも惹かれあうのか?我们明明如此不同,为何却会如此相爱。あの眩しい太陽が懐かしい。我怀念那耀眼的太阳。暑い風が懐かしい。也怀念那温热的风。まだ覚えているよ。我还记得君が赤蟻に腹を立てる様子。你被红蚁惹怒的样子。笑っちゃいけないって分かってた。我知道我不该嘲笑你的。でも、赤蟻を踏む様子がとてもきれいで、但你踩红蚁的样子真美。不思議なステップを踏みながら、踊っているようで、踩着一种奇妙的舞步,像起舞一般怒った身振り、激しく軽やかな笑い声。生气的样子,响亮轻快的笑声友子友子その時、僕は恋に落ちたんだ。我就是那时爱上你的。

2017/9/1
01:42
【舞动青春】—无比热爱的事情 你有幸找到了么? (1)

【舞动青春】—无比热爱的事情 你有幸找到了么? (1)

 【舞动青春】「ボールルームへようこそ」就算只有一个也想找到自己真正喜欢的东西分享台词:ど素人にオリジナルの振り付け盗まれて、被外行偷走了原创动作自分のパートナー好き放題踊らされたら、还让他随意和自己的舞伴跳舞男として黙ってられねえだろうか。作为男人怎么能忍お前が火をつけたんだ。是你点燃了他!语言点讲解:1. ど:做接头词,此处是蔑视对方时的用语可参考流川枫骂樱木花道的「ど阿呆」(大二货) 蠢货2. 素人(しろうと):外行,门外汉3.パートナー:伙伴,该动漫中指交谊舞中的女方4.リーダー:领导者,该动漫中指交谊舞中的男方5.好き放題:为所欲为,随心所欲6.火をつける:点火开头曲:10%roll,10%romance-UNISON SQUARE GARDEN结尾曲:Maybe the next waltz-小松未可子Bgm:Diana Boncheva - Purple Passion

2017/8/16
11:16