第110个故事:杨帆X黄珺亮X林珊:离散者的《繁花》时空

第110个故事:杨帆X黄珺亮X林珊:离散者的《繁花》时空

Published on Mar 1
1小时33分钟
珊越拾穗
0:00
0:00
<p style="color:#333333;font-weight:normal;font-size:16px;line-height:30px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;hyphens:auto;text-align:justify;" data-flag="normal">00:00:35 嘉宾介绍:<br>-杨帆老师:马里兰大学巴尔的摩郡分校传媒系副教授<br>-黄珺亮老师:美国加州州立大学北岭分校现代与古典语言文学系副教授<br>00:01:25 《繁花》简介<br>00:03:40 两位嘉宾与上海的缘分<br>00:05:45 两位嘉宾看《繁花》的缘起<br>-《繁花》电视剧作为事件电视<br>-《繁花》小说联想到《红楼梦》《海上花列传》《清明上河图》<br>00:19:10 普通话版与沪语版对比<br>00:20:50 《繁花》的互文性<br>-《继承之战》BGM<br>-港台音乐<br>-后封城时代与能量<br>00:24:33 不同阶层的上海话;《繁花》电视剧的上海话与“翻译”普通话;上海话与地方认同;上海话与“外地人”<br>00:34:20 《繁花》电视剧里的人物<br>-生活中的邋臢<br>-阿宝与李李之间的张力<br>-对大女主剧的疑问:黄河路的“老板娘”;男性对女性的托底;李李的复杂性似乎被抹去<br>-人物弧线<br>-女性之间的复杂关系、主体间性<br>-玲子身上似乎没有日本的痕迹<br>00:51:50 电视剧与书的对比<br>-电视剧把书中的人物合并或移花接木<br>-电视剧引用原文,但不符合原文的情境<br>-书的不响,美术的留白<br>-书的听觉效果;说、讲、不响的层次感<br>-玲子和汪小姐的动与李李的静<br>-电视剧的异质时间、同质空间<br>-书里的作者手绘地图<br>-电视剧里的广告、平台经济<br>-不同观众对上海的不同怀旧<br>-电视剧中上海的他者是深圳、书中上海的他者是香港;深圳、香港是“缺席的在场”<br>01:09:15 《繁花》里的饮食<br>-早上的泡饭、夜里的泡饭;美国亚马逊上售卖泡饭的碗碟<br>-大城市里的世界各地食物<br>-平台经济和网红食物vs口口相传的饭馆<br>-看电视剧没食欲vs读小说很馋<br>-上海不同档次饭馆里的美食<br>...