特别节目 测试&意见收集

特别节目 测试&意见收集

Published on Nov 10
3分钟
四方山話
<p>感谢收听节目。本次双语文稿请参考下方的内容,啾咪~</p><p>------------------------------------------------------------------------------------------------</p><p>您所听到的节目由主播本人提供。</p><p>大家好。感谢收听这档播客节目。正如标题所示,今天的第一期我给它起名为特别节目。关于本次的定位,我觉得还是测试吧。虽然不知道这行不行,但还是投稿了。我想认真做播客,想着尽可能提供好的音质就入手了录音机、麦克风等等相关的设备。但是,目前还没有熟悉这些设备,正在尝试各个功能进行调整。</p><p>首先,我简单得自我介绍一下。我是毕业于中国某外语类大学的日专生。目前在公司内部做口译和笔译的工作。最近迷上了听播客,所以萌生了自己也想做播客的念头。最初我觉得只要写脚本、录音然后发布就好了,但实操下来发现难题和不懂的地方好多好多。之后,我就在网上检索制作播客的方法。感谢这个时代,不管什么信息都能够通过网络了解到。在调查的过程当中,我了解到的不仅仅是播客的制作方法,还有播客适合的设备、对听众更友好的剪辑方式等等。如果不做播客的话,我觉得这些东西我一辈子都不会知道。终于做好了硬件方面的准备,到软件方面,也就是内容方面,关于做什么样的内容,我想了很多,但还是比较迷茫。本来想着什么都不管先把脚本写了,但写出来的东西都不尽如人意。我不太想把这个播客做得很生硬,所以想了很久决定用这种特别节目的形式收集听众的意见。如果你有意见或者建议,请一定告诉我。</p><p>那么,感谢你听到节目的最后。我们在下次正式节目再见吧。ByeBye。</p><p>------------------------------------------------------------------------------------------------</p><p>お聞きの放送はまだアナウンサー自分でお送りいたします。</p><p>皆さん、こんにちは。このポットキャストを聞いていただいてまことにありがとうございます。テーマの通りなんですが、今回は第一回目で、特別番組という名前を付けました。今回の位置づけについてですが、やはりテストですね。よいかどいかはよくわかりませんが、一応このポットキャスト投稿し...