12.自由翻译 | 体验学工程爱电影的翻译

12.自由翻译 | 体验学工程爱电影的翻译

Published on Aug 27
2小时12分钟
别一样生活|壮游档案
0:00
0:00
<p style="color:#333333;font-weight:normal;font-size:16px;line-height:30px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;hyphens:auto;text-align:justify;" data-flag="normal">|本期简介|</p><p style="color:#333333;font-weight:normal;font-size:16px;line-height:30px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;hyphens:auto;text-align:justify;" data-flag="normal">本期聚焦话题是#数字游民,嘉宾是自由翻译者 张旭。</p><p style="color:#333333;font-weight:normal;font-size:16px;line-height:30px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;hyphens:auto;text-align:justify;" data-flag="normal">今年2月参加自由会客厅的杭州活动,认识了张旭,活动的主题是关于自由职业者的开年聚会,彼此分享去年的收获和新年的规划,张旭讲话不多,但是每次发现都让人印象深刻。后来了解到他因为喜欢电影,大学期间做字幕组翻译,后来一边工作,一边兼职翻译到全职做翻译。他经历过从上班打工到自由职业的转变,我很好奇这样看似顺畅的背后,是什么心路历程。</p><span><br></span><p style="color:#333333;font-weight:normal;font-size:16px;line-height:30px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;hyphens:auto;text-align:justify;" data-flag="normal">张旭是我认识的几个圈子的完美融合,学工程,爱电影,做翻译,他很早开始探索热爱的领域,逐渐形成了完整的思维模式,享受在热爱的领域持续精进的过程,真的太美好了。</p><p style="color:#333333;fon...