
0:000:00
<p style="color:#333333;font-weight:normal;font-size:16px;line-height:30px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;hyphens:auto;text-align:justify;">登高</p><p style="color:#333333;font-weight:normal;font-size:16px;line-height:30px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;hyphens:auto;text-align:justify;">杜甫〔唐代〕</p><br><p style="color:#333333;font-weight:normal;font-size:16px;line-height:30px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;hyphens:auto;text-align:justify;" data-flag="normal">风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。<br>无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。<br>万里悲秋常作客,百年多病独登台。<br>艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。</p><span><br></span><p style="color:#333333;font-weight:normal;font-size:16px;line-height:30px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;hyphens:auto;text-align:justify;" data-flag="normal"><strong style="color:#FC5832;word-break:break-all;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;font-weight: normal;">译文</strong><br>风急天高猿猴啼叫显得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鸟儿在急风中飞舞盘旋。<br>无边无际的树木萧萧地飘下落叶,望不到头的长江水滚滚奔腾而来。<br>悲对秋景感慨远离故乡长期漂泊,晚年疾病缠身今日独上高台。<br>艰难至极,愁苦繁多,苍白鬓发如霜雪;生活潦倒...