
0:000:00
<p style="font-size:16px;color:#333333;line-height:30px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;font-weight:normal;text-align:justify;hyphens:auto" data-flag="normal" lang="en"><b>Ally: </b>Andy, 我最近生病了,不太舒服。</p><p style="font-size:16px;color:#333333;line-height:30px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;font-weight:normal;text-align:justify;hyphens:auto" data-flag="normal" lang="en"><b>Andy:</b> 那你可要好好休息。因为 “you are under the weather”。</p><span><br /></span><p style="font-size:16px;color:#333333;line-height:30px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;font-weight:normal;text-align:justify;hyphens:auto" data-flag="normal" lang="en">“<b>Under the weather</b>” 这个词好像和天气有关,其实和天气并没关系,是指身体上感觉不舒服。生病了你可以说“I am not feeling well.” 但更加地道的说法是 “I am under the weather.” </p><span><br /></span><p style="font-size:16px;color:#333333;line-height:30px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;font-weight:normal;text-align:justify;hyphens:auto" data-flag="normal" lang="en">比如这几个例句:</p><span><br /></span><p ...