39: 作者与文本

39: 作者与文本

Published on Dec 16
38:16
不可理论
0:00
0:00
人类的书写,和语言文字构成的「文」,到底能留下些什么? 邮箱:bukelilun@outlook.com 网站:bukelilun.com 也可以在这里找到主播宝婷:微博/豆瓣 @tifanie 注:由于本期节目的多日多次录音,加上出差途中更换了麦克风,音质略有不稳定,很抱歉,还望包涵。 在爱发电、支付宝或同名公众号打赏,将支持本节目继续走下去,在此感谢所有赞助者。 埃里奇·冯·丹尼肯的伪科学畅销书《历史的谬误》(History is Wrong,台湾译本起了一个更耸人听闻的书名:外星人的创世文本) 历史上著名的伏尼契手稿(Voynich Manuscript) 三个关于人类学会书写的故事:柏拉图《斐德罗篇》(Phaedrus)记载的托特神(Thoth)与埃及国王;堕天使佩莱缪(Penemue);大天使拉吉尔之书(The Book of Raziel) 庆山(安妮宝贝)《一切境》 The Last Interview 系列中德里达的采访:Learning to Live Finally 三岛由纪夫 1967 年发表的艺术论文章「いかにして永生を?」 豆瓣网友胡桃夹子翻译的三岛由纪夫《如何永生?》 永井荷风《断肠亭记》 幽灵船的传说:飞翔的荷兰人 申丹《叙事、文体与潜文本》 Shlomith Rimmon-Kenan (1989), How the Model Neglects the Medium: Linguistics, Language, and the Crisis of Narratology 張小虹《文本張愛玲》 「文」的出处:章太炎《文始叙例》、刘熙《释名》、刘勰《文心雕龙•诠赋》等 德勒兹的概念:根茎 / 块茎(rhizome)、树型(arborescent) 黃錦樹《文與也》(收录于《論嘗試文》) Roland Barthes, The Pleasure of the Text(法文原版:Le Plaisir du Texte) 屠友祥译本《文之悦》 屠友祥译法:文之悦 / 醉(le plaisir / jouissance du texte) 屠友祥译后记《学术的进展和译名的重定》 纪录片 Derrida (2002)