
0:000:00
4月8日,武汉解封。开通了离鄂通道,其他相关的管控依然在有条不紊地进行。来之不易的努力,希望一切越来越好。今天和大家分享用英文如何表达“解封”以及相关的更多表达。<br><br><br>解封<br>ease lockdown<br>lift lockdown<br>end lockdown<br>After 76 days, China lifts lockdown on Wuhan and allows people to leave the city.<br>76天之后,中国取消了对武汉的封城,允许人们离开。<br><br><br>Lift v. 取消,撤销<br>to end a rule or law<br>The restriction on electricity usage has been lifted.<br>用电限制已经被取消。<br><br>seal off v. 封锁<br>The city had been sealed off since January 23 because of the coronavirus.<br>受新冠疫情影响,1月23号开始,这座城市封城。<br><br><br>restriction n. 限制;约束<br>The threat of further infections remains and some restrictions within the city will remain in place.<br>进一步感染的威胁仍然存在,城市内的一些限制将继续继续。<br><br>green/yellow/red QR code<br>绿/黄/红码<br>You need to show your green QR code before entering the building.<br>进入大楼之前,你需要出示绿码。