033卷 | 当我们在说东南亚酷儿时,我们在说什么?

033卷 | 当我们在说东南亚酷儿时,我们在说什么?

Published on Dec 4
1小时41分钟
祛魅研究所
0:00
0:00
<p><strong>本|期|介|绍</strong></p><p>在“酷儿”越来越被商品化、被去政治化的当下,“Queer Southeast Asia”(中文:东南亚酷儿)一书给了我们一个从“边缘”回望“中心”的机会。它不是简单地把“亚洲案例”补充进既有西方理论,而是从东南亚出发,重新追问:东南亚+酷儿,究竟意味着什么?</p><p>我们想追问的是:</p><ul> <li>当我们说“东南亚酷儿”时,说的到底是一个“地区”,还是一种重新观看世界的方法?</li> <li>书中强调的“跨亚洲流动”和“多中心网络”,如何改变我们习惯使用的“西方—非西方”或者“中心—边缘”的想象?</li> <li>在本书的案例中,酷儿实践往往既依赖国家/资本的基础设施,又在其中缝隙里生长——这种暧昧位置如何帮助我们重新思考“抵抗”、“共谋”和“生存”?</li> <li>书中关于酷儿移民、跨国劳工、原住民酷儿的讨论,如何挑战“本地/海外”“家/异乡”的简单二元?</li> <li>对于身处中国或更广泛华语语境的我们来说,东南亚的酷儿经验能带来哪些反向启发——在理论上、在方法上,也在运动实践上?</li> <li>如果把这本书当作一种“跨地区对话的起点”,我们还想把哪些在地经验、语言和话语加进去?</li></ul><figure><img src="https://image.xyzcdn.net/FkSSNIEIljWgOUegDJA2w4taqFo9.png"/></figure><ul> <li><em><strong>本次读书会里会提及的全部内容,其链接都已经放入时间轴,欢迎取阅</strong></em>。</li></ul><p><strong>本|期|主|播</strong></p><p>杨舒蕙:浙江大学传播学博士,大学教师,祛魅研究所主理人。从事视觉传播方面的研究与教学,常年作为设计师、插画师和艺术家活跃于浙江地区。致力于数字艺术创作,喜欢用拼贴的方式重组图像,利用新颖有趣的概念进行创作。所有的作品都围绕虚拟人斯芬克斯展开,通过图像叙事构建起数字幻域,也形成了自己独特的伴侣物种交往关系。小宇宙播客:祛魅研究所。</p><p>北炀:传播学专业本科生,一位过敏性创作者,目前在做自己的非典型民族志书写项目,主要是聚焦成人主义下噤声者们——未成年女性的自我迷茫...