20210614【字幕】勇敢点:"冒一次险"!

20210614【字幕】勇敢点:"冒一次险"!

Published on Jun 14
04:48
慢速英语丨每天五分钟收听全世界
0:00
0:00
<p style="color:#333333;font-weight:normal;font-size:16px;line-height:30px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;hyphens:auto;text-align:justify;" data-flag="normal">**********************<br>音频的原文和翻译,可以在【季冬记事】工众号的历史记录里面找到哦<br>**********************<br>欢迎收听voa慢速英语《词汇掌故》。<br>在本期节目中,我们将探索美式英语中的词汇和表达。<br>半个地球已经步入了春天。这意味着气温升高,植物和树木都开始生根发芽。<br>神奇的树木为我们的环境做了很多贡献。树的基本组成部分是树干、树根、树枝(树杈)。<br>今天我们来讲一讲树枝。<br>如果大家和我一样喜欢看松鼠在树枝上玩耍,你们有可能会注意到一些情况。它们会从一根树枝跳到另一根树枝上。它们看起来毫不畏惧,即使在最脆弱的树枝上走动。它们却一点都不害怕。<br>这就是我们今天要学习的表达——to go out on a limb。<br>当说道“go out on a limb”的时候,意思是你在冒风险。冒了一次险。你勇敢地做了一些可能会伤害自己的事情。众所周知,当爬上树枝时,很可能会摔下来并且受伤。<br>这个短语是这么解释的。这种风险通常是情感、社会或政治方面的。往往不是指一种身体上的冒险——就像我们的松鼠朋友所做的行为。<br>这意味着你要让自己置于被批评或评判的处境里。<br>举一个例子。<br>假设,我有一个朋友,杰克。他刚丢了饭碗,他很难过。然而,他有一个计划。他打算不打招呼直接去前老板的办公室理论,并且解释为什么她应该再给自己一次机会。<br>我觉得……不合适,我知道这主意糟透了。但杰克听不进我的建议。事实上,当我警告他时,他很生气。<br>所以,我跟杰克说,“是这样,我说这话你可能不爱听,但我也得说出来。我觉得直接到前老板的办公室找她不是上策。而是下下策。你为什么不直接打个电话?电话沟通比较妥当。一通电话也不会让你因为非法侵入而被逮捕。”<br>这里有另一种用法。<br>假设我在老板面前为杰克美言了几句。这意味着我对他的评价很高。结果,他得到了一个...