A Tear And A Smile 眼泪和微笑 - 纪伯伦

A Tear And A Smile 眼泪和微笑 - 纪伯伦

Published on Apr 10
227
Lily4ever
0:00
0:00
A Tear and A Smile 眼泪和微笑<br> by Khalil Gibran<br> 纪伯伦著 长风译<br><br>I would not exchange the sorrows of my heart<br>For the joys of the multitude.<br>And I would not have the tears that sadness makes<br>To flow from my every part turn into laughter.<br>I would that my life remain a tear and a smile.<br>我不愿用世俗的欢娱来换取内心的悲戚;<br>也不愿让我忧伤的眼泪变成浅薄的嬉笑。<br>我宁愿生活里有眼泪也有微笑。<br><br>A tear to purify my heart and give me understanding.<br>Of life's secrets and hidden things.<br>A smile to draw me nigh to the sons of my kind and<br>To be a symbol of my glorification of the gods.<br>眼泪纯净内心,让我明白<br>生活的奥秘;<br>微笑带来良友,是我荣耀<br>上帝的印记。<br><br>A tear to unite me with those of broken heart;<br>A smile to be a sign of my joy in existence.<br>眼泪使我体会心碎之人的忧伤;<br>微笑是我快乐生活的模样。<br><br>I would rather that I died in yearning and longing <br>than that I live Weary and despairing.<br>与其在绝望和挣扎中苟活,<br>不如在希翼和盼望中死亡。<br><br>I want the hunger for love and beauty to be in the<br>Depths of my spirit, for I have seen those wh...