0:000:00
<p>The muffin man <br />Oh, do you know the muffin man, <br />The muffin man, the muffin man? <br />Oh, do you know the muffin man <br />Who lives on Drury Lane? <br />Oh, yes I know the muffin man, <br />The muffin man, the muffin man. <br />Oh, yes I know the muffin man <br />Who lives on Drury Lane. <br />喔,你認不認識那位賣鬆餅的人?那位 賣鬆餅的人,那位賣鬆餅的人! <br />喔,你認不認識那位賣鬆餅的人?那位住在杜利巷賣鬆餅的人? <br />喔,是啊,我認識那位賣鬆餅的人那位賣鬆餅的人,那位賣鬆餅的人! <br />喔,是啊,我認識那位賣鬆餅的人,那位住在杜利巷賣鬆餅的人。 <br /> <br />*補充: <br />西元十世紀左右,在英國大不列顛島西南部的威爾斯,人們開始在高溫的石頭上,烘烤添加酵母的蛋糕充飢。十九世紀,人們改在淺鍋上煎餅,特別是維多利亞時代,而英國的杜立巷(Drury Lane ),正是鬆餅人的聚集地。 <br /> <br />muffin 馬芬蛋糕(偏向麵包) / 杯子蛋糕: cupcake(上面通常有糖霜比較甜) / <br />鬆餅:waffle 格子狀 / Pancake 煎餅 / scone 司康 / souffle 舒芙蕾 <br />Dessert vs. snack <br /> <br /><strong>☆若您對本頻道節目有任何疑問或建議,請e-mail 至:</strong><a href="mailto:service@ner.gov.tw" target="_blank"><strong>service@ner.gov.tw</strong></a> <br />#每周六雙語麻吉同學會 <br />#每周日英語童謠童話小森林 <br />#想要無廣告收聽更多節目請點選<a href="https://channelplus.ner.gov.tw/channel-curate/620db1c553b5...