2025年新年伊始全球最大的新闻是这个

2025年新年伊始全球最大的新闻是这个

Published on Jan 19
466
英语小小孩
0:00
0:00
<p>我不确定你最近是否有关注新闻,截至目前,1月份发生的全球最大新闻是野火。美国西海岸的加利福尼亚州,发生了一场野火,造成了巨大的财产破坏。许多人被迫撤离,一些人失去了家园,甚至不幸地有人在这场野火中丧生。此外,还有一些虚假的AI新闻在传播,比如关于好莱坞标志的报道。在山的一侧,有一个非常著名的大型“Hollywood”标志。有人散布虚假消息称这个标志被烧毁了,但事实证明这是假的,标志依然完好无损。</p><br><p>今天的节目中,我将为大家朗读一篇关于这场野火的新闻报道。你可以练习听力并尝试理解其意思。文章中包含了许多中级词汇,请根据前后文尽力理解它的含义。朗读完后,我将讲解其中的一些词汇。</p><br><p>以下是新闻内容:</p><br><p>2025年加利福尼亚州的野火于1月初点燃,焚毁了大片土地。由于长期干旱、极端高温和不稳定的风势,火势以惊人的速度蔓延。成千上万的居民被迫撤离。有关当局已发布紧急通告,警告空气质量恶化,并敦促人们留在室内,以避免由烟雾和颗粒物引起的呼吸系统危害。</p><br><p>好了,在这篇新闻报道中,有几个我认为是中级水平的单词,我们来了解它们的意思。</p><br><p>首先是ignite(点燃)。2025年加利福尼亚州的野火在1月初ignited(点燃)。这是一个动词,意思是点燃或引发燃烧。虽然这个词听起来像是人为引起的燃烧,但实际上它不仅仅指人为引起的火灾,它泛指任何燃烧的开始。</p><br><p>第二个词是ravage(毁坏)和swaths(大片)。焚毁大片土地(ravaging vast swaths of land)。Ravage 的意思是造成严重破坏或损害,例如许多人的房屋被毁,森林等自然资源也受到严重影响。</p><br><p>Swaths 意思是大片土地,这个词可以用来形容很大的区域,就像我们用“一杯水”来描述一定量的水一样。</p><br><p>接下来是prolonged(长期的)。长期干旱(prolonged drought)。Prolonged 是一个形容词,表示某种情况持续很长一段时间。在这里,它指的是长期的干旱,导致野火发生的条件。</p><br><p>干旱(drought)指的是长时间缺乏降水,导致土地干燥。</p><br><p>然后是deteriorate(恶化)。空气质量恶化(deterio...