
0:000:00
<p>你可能听说过威廉·莎士比亚的作品。他是活跃于16世纪至17世纪的剧作家和诗人。剧作家指的是编写戏剧的人。即使在四百多年后的今天,他的作品仍然被广泛研究。</p><br><p>在加拿大安大略省的高中,我们几乎每年都会在英语课上学习莎士比亚——9年级、10年级、11年级、12年级,每年都会研究一部不同的莎士比亚戏剧。目前,我们正在学习《哈姆雷特》。</p><br><p>很多人会好奇,莎士比亚的作品为什么仍然重要?毕竟,他使用了许多古英语词汇,剧中人物的表达方式在现代几乎听不到。那么,为什么我们在学校要学习莎士比亚呢?</p><br><p><strong>莎士比亚对英语的影响</strong></p><br><p>莎士比亚对英语语言的发展产生了巨大影响。他通过创作新的短语和习语来扩展英语,而其中许多至今仍在使用。以下是几个例子:</p><br><p>1. "In my heart of hearts"(在我内心深处)</p><br><p>这个短语的意思是“在我最真实的内心想法中”。例如:</p><br><p>"In my heart of hearts, I knew that the good days were coming to an end."</p><br><p>(在我内心深处,我知道美好的日子即将结束。)</p><br><p>它表达了一种深层次的自我认知。</p><br><p>2. "Wear my heart upon my sleeve"(把心挂在袖子上)</p><br><p>“Wear”指的是穿戴,而“sleeve”是衣服的袖子。"Wear your heart upon your sleeve" 形象地表示“公开表达自己的情感”。</p><br><p>想象一下,你通常会在袖子上佩戴什么?比如一块手表,这是所有人都能看到的东西。如果你真的“把心挂在袖子上”,那么你的内心情感也会完全暴露在人们的视线中。</p><br><p>3. "Wild goose chase"(徒劳无功的追逐)</p><br><p>这个短语表示“毫无希望或没有意义的寻找”。比如说,你养了一只鸟,有一天它飞走了,过了一周你仍然试图找到它,而这几乎是不可能的。这就被称为“wild goose chase”,即“徒劳的追寻”。</p><br><p>4. "Break the ice"...