椒江话读诗 | 《莎士比亚十四行诗》第十八首

椒江话读诗 | 《莎士比亚十四行诗》第十八首

Published on Jun 15
02:41
台州方言读诗
0:00
0:00
<p style="color:#333333;font-weight:normal;font-size:16px;line-height:30px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;hyphens:auto;text-align:justify;" data-flag="normal"><span>《&nbsp;</span>the sonnets&nbsp;<span>》</span></p><span><br></span><p style="color:#333333;font-weight:normal;font-size:16px;line-height:30px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;hyphens:auto;text-align:justify;" data-flag="normal"><span>18</span></p><span><br></span><p style="color:#333333;font-weight:normal;font-size:16px;line-height:30px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;hyphens:auto;text-align:justify;" data-flag="normal"><span><span>Shall I compare thee to a summer’s day?</span></span></p><p style="color:#333333;font-weight:normal;font-size:16px;line-height:30px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;hyphens:auto;text-align:justify;" data-flag="normal"><span><span>Thou art more lovely and more temperate:</span></span></p><p style="color:#333333;font-weight:normal;font-size:16px;line-height:30px;font-famil...
椒江话读诗 | 《莎士比亚十四行诗》第十八首 - 台州方言读诗 - 播刻岛