
0:000:00
<p style="color:#333333;font-weight:normal;font-size:16px;line-height:30px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;hyphens:auto;text-align:justify;" data-flag="normal"><span>我自幼在动乱中成长,教育基础实在太弱,中英文都差,尤其是英文。看到别人精彩的翻译每每自叹不如。有次在香港,走过一间教堂Union Church。按我的水平大概会译成联合教会。再看门楣上的中文:佑宁堂。音义兼顾,庄重温暖,含义深远,当即佩服得五体投地。</span><br></p>